日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 探索發現 > 正文

探索發現:荒野求生,走出金伯利(3)

編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

This looks like an all right place to climb down. The only thing is climbing like this when you’re unroped, and you’re on your own is probably the most unforgiving thing you can do. And it just means that you gotta get your every single move absolutely right. And one good tip is to conserve your energy when you are climbing. You try and keep your hands and your arms at shoulder height, since as they start going up or blood drains out of them, and you fatigue much quicker.

從這里往下爬,看起來是最準確的地方。如果你沒有系繩索,你唯一能做的就是像這樣爬。你只能靠自己,這也許是你最不會后悔去做的一件事了。并且這也意味著你絕不能走錯一步。在攀爬的時候有個訣竅可以保持體力。盡量不讓手臂超過肩膀,因為手臂一抬高,血液就會倒流,很容易疲累。

I’ve been going just literally five minutes. I’ve just drenched in sweat already. It’s 150 foot to the bottom. But with rocks as flaky as this, you’ve really got to watch your footing.

我實際上只走了5分鐘,但全身已經汗如雨下了。距地面還有150英尺。但是踩在這奇形怪狀,又薄又脆的巖石上,你最好時刻警惕腳下。

There’s an American tourist out here in 2005. And he actually slipped and then fell about 40 feet down rock faces not dissimilar to this. And he actually survived that fall. But then probably what he did was panic. And it’s then that he slipped and he fell. And this time he was killed.

2005年有一位美國游客來到此地。他腳底打滑,從40英尺高的巖面上摔下去,就像這里的一樣。最后他幸存下來,躲過了這一劫。當時他可能就是因為恐慌才滑倒摔下去的。要是在這里,他肯定沒命了。

I thought it was pretty hot at the top of these cliffs. But what I had out there at least was, you know, a bit of a breeze. But down here, I tell you, it’s just boiling, boiling. And it’s like I’m entering these hot plains. And it feels a bit like I’m out of the furnace, but definitely entering the fire. Down here, it’s unbearably humid. It may look green and lush. But it isn’t. The humidity is 100 percent, which makes the temperature feel more like 150 degrees. The sun is just so powerful. The danger of high humidity is that sweat can no longer evaporate and cool you down because the air is already fully saturated with moisture. That makes heatstroke even more likely.

我以為在懸崖頂部相當炎熱。但是你也知道,在那里至少還能感受到些許微風。但是我告訴你,在底下空氣就像炸開鍋似的沸騰,就像進入熱平原一樣。也感覺像是我們想逃離熔爐,卻又在往火坑走。在地面,空氣潮濕得令人難以忍受。雖有蒼翠綠蔭但并不清涼,濕度高達100%,讓人仿佛置身150度的高溫中。而且太陽光線太強。高濕度環境會導致汗水無法蒸發,無法幫助降低體溫,因為空氣中的水分已經飽和,這種情況更容易讓人中暑。

可可原創,未經許可請勿轉載

重點單詞   查看全部解釋    
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 絕對地,完全地;獨立地

 
conserve ['kɔnsə:v,kən'sə:v]

想一想再看

n. 蜜餞,果醬
vt. 保存,與糖放在一起,

聯想記憶
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 溫度,氣溫,體溫,發燒

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負,承擔,(用肩

 
drenched [drentʃd]

想一想再看

adj. 濕透的 動詞drench的過去式和過去分詞形式

 
fatigue [fə'ti:g]

想一想再看

n. 疲乏,疲勞,累活
adj. 疲勞的

聯想記憶
evaporate [i'væpəreit]

想一想再看

v. 蒸發,失去水分,消失

聯想記憶
dissimilar [di'similə]

想一想再看

adj. 不同的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 美丽的坏女人中文字幕| 男同性恋免费视频| 五帝钱顺序排列图片| 李轻扬| 荒笛子简谱| 汪小敏的老公是谁| 请赐我一双翅膀在线观看| 欧美13| 火舞俪人 电影| 拾贝的小女孩阅读理解答案| 爱情最美丽 电视剧| 洪熙官演员表| 电影《林海雪原》| 湖北卫视在线直播| 电影《百合》| 惊虹| 三年片在线观看电影在线观看大全| 金狮| 嗯啊不要啊啊| hello小姐 电视剧| 自制化妆豆豆本| heidi klum| 彭丹三级裸奶视频| 满天星的电影都有哪些| 红灯区观看| 啊摇篮电影| 欧美成熟| 歌曲我们这一辈原唱| 黑色星期一| 成人在线免费观看电影| 秦皇岛电视台| 天国恩仇完整版电影| 安徽卫视| 冲锋衣品牌排行榜| 隐藏的秘密电影免费观看全集| 四川地图旅游地图高清版大图| 陈一龙是哪部电视剧| 抖音pc端| 正在行动| 洛城僵尸| 华师大图书馆|