The broadcast is cut off, and the television studio collapses, but miraculously that reporter survived. I was given addressed with my first worry because all the TV stations were off the air was to see what has happen on my work place. Hacuber Abru Duskey is Mexico's most revere journalist. But on the blackest day in the city's history, he was also an eye witness.
This is city's central television, the only living and standing was that one-6 floors. All these area are theaters, TV studios,it was all destroyed. I was director of the new shows of television. I knew was there was 7:19 in the morning that collapsed. 7 floors fell one and double like a sandwich. I knew the people who died there, I gave them the jobs. They were my colleges. In this place, more than one hundred people died. We never know exact number.
這是城市的中央電視臺,唯一的能居住及下腳的地方是一個6層小樓的1層。所有這些曾是劇院,電視工作室和/,都遭到毀滅。我是電視新節(jié)目的導(dǎo)演。我知道早上7點(diǎn)19分的地震。7層樓變成1層樓,就像三明治。我認(rèn)識那些死去的人,我安排他們的工作。他們是我的同事。在這個地方,超過一百人死亡。我們不知道確切的數(shù)字。
Admit his grief, the journalist went back to work. From his car phone, Duskey. reported the quakes total.