講解:
1. 對話中Peter在跟Susan介紹街舞,也就是我們說的Street Dance,對話中直接用的是街舞的漢語拼音,也是可以的。Susan見Peter大汗淋漓,問他去哪了。You are sweating heavily.當中的sweat是作為動詞,表示“流汗,出汗”,那么sweat heavily就表示“流很多汗,大汗淋漓”。比如說,The long climb made us sweat. 我們攀登了很遠的距離,已經大汗淋漓了。
2. 關于這個sweat還有幾個比較有意思的用法,在口語中,sweat有“處于萬分緊急的狀態”的意思,舉個例子,They're waiting for my decision but I think I'll make them sweat a little. 他們都在等著我做決定,但是我想讓他們先著一陣子急,就是說先不告訴他們這個決定是什么。
3. sweat over something 這個詞組表示“辛苦工作”,比如說,I really sweat over my last essay. 我寫上一篇文章可是費了勁了。還有短語sweat something off表示“通過努力鍛煉減肥,減輕體重”,比如說,I sweated off ten pounds in a week by playing squash. 我每天都去打比球,一周后體重減輕了10磅。
4. 還有一個短語大家會用得上,就是sweat something out,意思是說,用發汗的辦法治療感冒、發燒等,估計大家都會有這方面的經驗。I'm sweating the cold out. 就是說,我在發汗,希望能治好我的感冒。好,sweat作為動詞的用法就講到這了。接下來,Peter告訴Susan他去了健身中心練習街舞,健身中心就是Fitness Center。
5. 街舞是一種新興的健身方式,在1999年被引入中國。可是據Susan所知,現在有很多種不同種類的健身操,比如拉丁舞,福克斯等等,Peter為什么會選擇跳街舞呢?原來Peter試過了所有塑身運動,他發現街舞這個班是最有意思的。Susan很好奇,tell me more about it. 意思就是“再給我詳細說說”,當你對別人說的話題很感興趣的時候,就可以說這句話。
6. Peter解釋說,街舞是用它的音樂、基本動作以及其他的自我發揮的隨意形式來吸引人的。這在Susan聽起來就像是一個健美操班,Peter說并不全是,Not exactly. 平時我們可以用Exactly表示“沒錯,完全同意”,當然也可以用Not exactly.來表示不完全同意。那么街舞和一般的健美操課有哪些不同呢?一是學員和教練的穿著都比較隨意,還有就是他們用的音樂和平常的健美操課有所不同。還有一個最大的不同就是街舞會讓你覺得更累。不過盡管Peter跳的筋疲力盡了,他還是很愿意跳,因為這是一個很好的放松身體的方式,而且街舞很具有挑戰性,已開始的時候會跟不上教練的動作,但是練習一段時間之后,就會跟得很好了,街舞 跳起來也很cool。
7. Susan聽了也動心了,想跟Peter一起去學街舞,Is there any age or one's skills level limit for entering? 想參加街舞班有沒有年齡、跳舞技巧之類的要求呢?答案是沒有,任何年齡段的人都可以參加,而且可以根據自己的需要來選擇適合自己的難度動作,聽起來不錯,所以最后Susan打算去報名了。
Part 3 About Yoga 瑜珈
Dialogue Script 對話原文
Linda: You are always keeping up with the changes in fashion. I hear now you're warming up to yoga. How is it?
Tony: Marvelous! It's so much fun! And I especially enjoy the headstands and handstands.
Linda: But to the best of my knowledge, most enthusiasts are women.
Tony: Yes, that's true. At the beginning, women go in for it mainly. But as its popularity grows, men are becoming more receptive to the idea. As a boy, I liked to stand on my head. When my wife started taking yoga four years ago, I thought I should try it.
Linda: Why did you want to have a go?
Tony: Because my back was so stiff and I couldn't sleep on my stomach any more.
Linda: It could not be an easy start, right?
Tony: Sure, the first few classes were tough, but I stuck with it. The first major effect I noticed was that I'd feel very relaxed after a class. I become stronger, more flexible and my posture improved.
Linda: You must be used to it now.
Tony: I still find the physical side of yoga challenging; I also like the contemplative side.
Linda: It sounds interesting. And it calls for a great perseverance.
講解:
1. 對話中Tony 在Linda討論瑜珈這項運動。現在瑜珈是一種非常流行的健身方式,是一種既能保持身材,又能舒緩壓力的方法。所以最近這項運動不僅受到女性的青睞,越來越多的男性也加入到了練習瑜珈這個隊伍中來。
2. 瑜珈起源于印度哲學,在印度已經發展了數千年。現在,瑜珈是一組強調身體控制和修身養性的運動和靜坐,是達到“天人合一”境界的一個有效途徑。人要經過八個不同階段的訓練才能達到瑜珈的完美境界,這包括自信、信仰、體位,調息,節欲,內醒、冥想和三摩地,對瑜珈修習者來說,這些階段是從身體到完美精神境界的進程。
3. 我們來看看Tony是怎樣練習瑜珈的,Linda說 You are always keeping up with the changes in fashion. I hear now you're warming up to yoga. 你總是跟著時尚來變化,聽說你最近又熱衷于練習瑜珈,這里warm up大家都知道是“在運動、跳舞等之前做準備活動”。那么warm up to something就表示“喜歡上某事,更加喜歡某事”。
4. Tony說感覺非常好,他特別喜歡手支撐倒立和頭支撐倒立,就是headstands 和handstands,是瑜珈的兩種動作。但是Linda以為瑜珈只是女人們才熱衷的運動,to the best of one's knowledge 表示“據某人所知”。enthusiast的意思是“癡迷于某事物的狂熱者”。Tony說的確在最開始的時候,主要是女性熱衷于瑜珈這種運動,go in for something/doing something表示“將某事物當作興趣或愛好”,比如說,He goes in for a lot of sports. 他很喜歡運動。She went in for growing orchids last year. 她去年開始喜歡種植蘭花。
5. 但是隨著瑜珈越來越流行,男性也開始接受這樣運動。be receptive to something表示“對新的思想、建議等易于接受,接受得快的”,比如說,Young people are receptive to new developments. 年輕人對新事物接受得很快。Tony說他喜歡倒立這個動作。當他的妻子四年前開始練習瑜珈的時候,他就決定也要試一試了。Linda問為什么,她說,Why did you want to have a go? have a go at sth/doing sth表示“企圖,嘗試做某事”,例如,I'll have a go at mending your bike today. 我今天試試修修你的自行車。He had several goes at the high jump before he succeeded in clearing it. 他跳高時試跳了幾次才跳過去。
6. go作為名詞也可以表示“在游戲中輪到某人的機會”,比如說,Whose go is it? 輪到誰了?It's your go. 輪到你了。這里go 跟turn的意思一樣。It's your go. 我們還可以說成It's your turn. go 還可以表示“精力,活力”,我們可以說She's full of go.她充滿了活力。或者 She's got a lot of go. 這種用法在英式英語中很常用。還有一個在口語當中常用的短語,就是be on the go,意思是“非常活躍或繁忙”,I've been on the go all week. 我一整個星期都很忙。
7. 那么Tony當初為什么想試一試瑜珈這種運動呢?因為他的后背很疼,而且他再也不想趴著睡覺了。這里大家注意,sleep on one's back表示“臉朝上躺著”,是比較正常的睡姿,那么sleep on one's stomach就表示“臉朝下趴著”。Linda很同情Tony,說It could not be an easy start, right? 開始的時候并不容易吧。這里的start作名詞,表示“開頭,開始”。用法也是很豐富的,這里多舉幾個例子給大家,We won't finish the job today if we don't make a start right now. 如果現在不馬上開始的話,我們今天的工作就做不完了。還有,I knew from the start the idea was hopeless. 我從一開始就知道這個主意行不通。start還可以表示“起始優勢,優勢地位,優先權”,比如說,They didn't give me much start. 他們沒有給我多少優先權。He has a good start in business. 他在生意上起步時占了很大的優勢。
8. Tony說沒錯,第一節課非常困難,但是他堅持下來了。stick with something or someone,在口語中表示“繼續支持某人或某事物”,I'm sticking with my original idea.我還是堅持原來的想法。Stick with me and everything is gonna be fine. 有事你來找我就行了。
9. 堅持下來以后,Tony覺得上完課后感覺很輕松,變得更強壯,更靈活,體態也好了許多。就是my posture improved. posture這里指“坐立或行走的方式”,比如說,我們夸獎一個女孩子舉止很優雅,就可以說,She has very good posture. 再舉個例子,Poor posture will give you backache. 坐姿不好會讓人腰酸背痛。
10. 雖然現在Tony已經習慣了瑜珈的動作,他還是覺得瑜珈這項運動很有挑戰性。他尤其喜歡靜坐沉思的練習。the contemplative side. Linda覺得瑜珈聽起來很有趣,但是也需要持之以恒,And it calls for a great perseverance. call for something這個詞組表示“要求,需求或需要某事物”。比如說,---I've been promoted. ---And that calls for a celebration! ---我升職了。---那可要好好慶祝一下!