日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 國家地理雜志 > 正文

國家地理:巨型蝙蝠

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

As the sun goes down every evening in northern Australia, millions of dark, huge, winged creatures dominate the skies.

在澳大利亞北部,每天晚上太陽下山的時候,數以百萬計的黑色、巨大、有翅膀的生物占領了天空。

They're an imposing sight, but these black flying foxes are just big harmless bats, thebiggest in the world.

它們是壯觀的景象,但這些黑狐蝠只是無害的大蝙蝠,是世界上最大的蝙蝠。

Their wingspan can reach a whopping six feet. Given that the world's smallest bat species weighs less than a penny, that's pretty big.

它們的翼展能達到6英尺??紤]到世界上最小的蝙蝠物種的重量不到一便士,這是相當大的。

Nearly one quarter of the world's mammal species are bats. 160 of these are fruit batsand 60 of these are called flying foxes, for their unique looking, fox-like faces.

世界上近四分之一的哺乳動物物種是蝙蝠。其中160只是果蝠,60只是狐蝠,因為它們獨特的外表和狐貍一樣。

巨型蝙蝠.jpg

The black flying fox babies can't fly for the first month, which means the moms have to carry them, even when they become airborne.

黑狐蝠寶寶在第一個月不能飛,這意味著媽媽們必須帶著它們,即使它們在空中時。

At night, they search for fruit and nectar, mainly through sight and smell. Like other fruit bats and vampire bats, black flying foxes don't rely on echolocation. During the day, they live in huge colonies or camps housing up to 100,000 flying foxes. Usually they stay relatively cool by roosting in mangrove and paperbark trees that sit in water. But sometimes even this location isn't cool enough. Ever wore a black fur coat in the intense Australian heat? You can imagine why they fan themselves.

晚上,他們主要通過視覺和嗅覺尋找水果和花蜜。像其他果蝠和吸血蝙蝠一樣,黑狐蝠不依賴回聲定位。白天,它們生活在巨大的棲息地或營地里,住著多達10萬只狐蝠。通常它們會在紅樹林和水里的白千層樹上棲息以保持相對涼爽。但有時這個地方也不夠酷。你是否曾在澳大利亞炎熱的天氣里穿過黑色毛皮大衣?你可以想象他們為什么給自己扇扇子。

Hey, when that doesn't work, they'll lick themselves. They cool down a little as their saliva evaporates. But with 100,000 bats in the same grove of trees, things are bound to heat up.

嘿,如果這沒用,他們會舔自己的。當他們的唾液蒸發時,他們會稍微冷卻。但是,在同一片樹林里有10萬只蝙蝠,必然會升溫。

Fights often break out over which branch belongs to whom. They defend their turf. But they rarely break skin. Mostly it's just a lot of noisy posturing. Posturing aside, this big black flying creature is nothing more than a fuzzy foxy looking vegetarian.

他們經常因為樹枝歸屬問題而打斗。他們捍衛自己的家園。但它們很少把皮咬破。大多數情況下,這不過是吵鬧的作秀而已。撇開裝腔作勢不談,這只黑色的大飛蟲不過是一只毛茸茸的狐貍一樣的素食主義者。

重點單詞   查看全部解釋    
branch [brɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 分支,樹枝,分店,分部
v. 分支,分岔

 
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保險,保險費,安全措施

聯想記憶
mammal ['mæməl]

想一想再看

n. 哺乳動物

聯想記憶
imposing [im'pəuziŋ]

想一想再看

adj. 令人難忘的,壯麗的 vbl. 強迫,利用

 
dominate ['dɔmineit]

想一想再看

v. 支配,占優勢,俯視

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (單復同)物種,種類

 
grove [grəuv]

想一想再看

n. 小樹林,果樹園

聯想記憶
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 獨一無二的,獨特的,稀罕的

聯想記憶
harmless ['hɑ:mlis]

想一想再看

adj. 無害的,無惡意的

 
intense [in'tens]

想一想再看

adj. 強烈的,劇烈的,熱烈的

聯想記憶
?
    閱讀本文的人還閱讀了:
  • 國家地理:耶路撒冷神圣地 2007-08-26
  • 國家地理:血鉆 2007-08-26
  • 國家地理:食鳥蛛奇 2007-08-26
  • 國家地理:瑪雅神廟之謎 2007-08-27
  • 國家地理:章魚逃命大法 2007-08-27
  • 發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
      主站蜘蛛池模板: 燃烧的岁月| 意大利丁导医务员| 女神异闻录5动画| 秀人网大尺度| 罗素克劳主演电影| land of the lost| 艺术影院| 越南币图片| 我朋友的姐姐| 风间电影正版免费观看| 高嘉慧| 生产时直拍宫口| 玻璃笼| 李尸朝鲜第三季| 机械师3| 寡妇年| 《伪装者》演员| 小学毕业老师解散班级群寄语| 贝利亚抱住奥特之母完整版| 777精品| 何育骏| 龚婉怡| 成毅最新电视剧赴山海免费看| 在线理论视频| 口舌| 弯刀| 贝蒂的启蒙| 2001年日历全年表| 小矮人的一级毛片| 吉泽明步 番号| 戴氏家族目前最大官| 关宝慧| 吉泽明步 番号| 八哥图库图谜| 莱克茜·贝尔| hd经典复古性mature| 梁祝吉他谱独奏完整| angelina全集在线观看| 韩国电影《致命的诱惑》| 五行字库查询表| 四年级上册麻雀的课堂笔记|