THE LAKE AND THE SKY
湖泊與天空
Mary Barton
作者:瑪麗·巴頓
The lake and sky, it seems to me,
湖泊與天空,在我看來,
Are friendly as two things could be,
是最友好不過的,
For when the sky is smiling blue,
因為當天空微笑著蔚藍,
The lake is always happy too.
湖也總是快樂的。
And when the lake is dull and gray,
當湖水變得灰暗,
The sky seems never to be gay.
天空似乎永遠不會晴朗。
The lake and sky are such good friends
湖水和天空是如此的好朋友
That I can’t tell where either ends.
我不知道這兩者的終點在哪
And when I sit upon the sands.
當我坐在沙灘上
And gaze ’way out where they join hands,
凝視著他們手牽著手的地方,
I wonder which it is that goes
我不知道是哪個
To meet the other one.
會遇見另一個
Who knows?
誰又知曉?