"I wish you would come with me," said Hans.
我希望你能跟我一起走,漢斯說。
"After I find the pearls, you could help me to get back to the king's palace very fast.
在我找到珍珠后,你可以幫我迅速回到王宮。
For I am going to work for the king's beautiful daughter as soon as I take back the pearls."
如果我把珍珠取回來,便可以為美麗的公主效力了。
"If that is so," said the giant, "I think I will go with you."
如果事情是那樣的話,我想我會跟你一起走的,巨人說。
The two walked along together, until they saw what Hans thought was a large, round stone ahead of them.
兩人一起走著,他們前面出現(xiàn)了一個龐然大物,漢斯以為是一塊又大又圓的石頭。
But when they came to it, the boy saw that it was another giant, lying asleep by the roadside.
但是走到近處才發(fā)現(xiàn)這又是一個巨人,他正躺在路邊睡覺呢。
"I will cut some branches from a tree to shade that poor fellow's face," said Hans. "The sun is so hot that it will hurt his eyes."
我來從樹上砍一些樹枝,遮住這個可憐家伙的臉,漢斯說,太陽太毒了,會傷到他的眼睛的。
At these words the first giant laughed aloud.
聽到這些話,第一個巨人大聲的笑了。
"Oh! Oh!" he cried, "Don't you know who that is? That is a neighbor of mine.
哈哈,你不知道他是誰吧?巨人大聲說道,他是我的一個鄰居。
He has the strongest eyes in the world.
他的眼力是世界上最好的。
He can see a fly on the leaf of a tree that is a mile away."
他能看到一英里以外樹葉上的蒼蠅。
The loud laugh woke the sleeping giant, who opened his great eyes and looked in surprise at Hans.
巨大的笑聲吵醒了睡夢中的巨人,他睜開了他那雙大大的眼睛,驚奇的看著漢斯。