■有各種各樣的書(即書有好壞之分)。
誤:There are books or books.
正:There are books and books.
析:用 and 連接兩個相同的名詞,可表示“許多”或“有各種各 樣的”(即有好的也有壞的)。又如:I waited for hours and hours.(我不知等了多少個小時)。
■他說得既不清楚也不正確。
誤:He didn’t speak clearly and correctly.
正:He didn’t speak clearly or correctly.
析:在否定詞之后兩者均被否定的成分要用 or 連接而不用 and。誤句的實際意思是:他沒有說得既清楚又正確(部分否定)。
■要是他這樣說,那他就是個騙子。
誤:If he said so, and he is a liar.
正:If he said so, he is a liar.
析:if 引導的是條件狀語從句,其后的為主句,其前不能用并列 連詞 and(否則全句為并列句)。
■他寫過許多書,大部分都很受歡迎。
誤:He wrote a lot of books, and most of them being popular.
正:He wrote a lot of books, most of them being popular.
正:He wrote a lot of books, and most of them were popular.
正:He wrote a lot of books, most of which were popular.
析:有 and,全句為并列句,and 后的句子應有完整的謂語。若無and,則全句可能為簡單句(如用 being 的一句)或復合句( 如用 which 的一句)。