■公司總裁批準了建筑計劃。
誤:The company president approved of the building plans.
正:The company president approved the building plans.
析:approve 在現代英語中有兩個主要用法:一是表示“贊成”、 “認可”、“滿意”、“同意”等, 此時通常是不及物動詞(有時用作及物動詞,但已很少見),若需后接賓語,通常要借助介詞 of;二是表示“批準”、“通過”,此時只用作及物動詞,其后跟賓語時無需任何介詞。不及物用例:I approve of your choice.(我贊成你的選擇)。
■我不贊成你同他一起出去。
誤:I do not approve you to go out with him.
正:I do not approve of your going out with him.
析:approve 通常不跟不定式的復合結構作賓語。