Unusual how?
怎么特別了
On his first day, I remember because it was a day like today.
我記得他來的第一天 就和今天一樣
This big storm broke,
外面下著大雨
Vincent, Don't gat wet.
文森特 別淋濕了
and everyone's rushing for shelter.
別人都急著找地方躲雨
And, I saw him.
可是他呢
He's just standing there in the rain, in his suit.
他就站在外面畫畫 淋著雨 穿著西裝
And, I thought, you know, must be first day excitement.
我以為他是剛來才這么興奮
But, no, he was always like that.
但 不是 他一直是那樣的
Always painting day in, day out no matter what the weather.
畫個(gè)不停 每天都這樣 風(fēng)雨無阻
I heard he was close to the doctor.
我聽人說 他和醫(yī)生走得很近
What Dr. Gachet?
誰 你說加歇醫(yī)生嗎
No, I wouldn't have said that.
不是 我不這么看
He kept rather to himself.
他比較內(nèi)向 總是獨(dú)來獨(dú)往
He was definitely close to his brother
當(dāng)然 他跟弟弟肯定是最親的
judging by the amount of letters.
看他寫了那么多信就知道了
I know, my dad was his postman.
我知道 我父親是他的郵差
Oh, So you know.
哦 沒錯(cuò)吧
I was wondering when he slept,
我很好奇 他每天幾點(diǎn)睡覺
painting all day, writing these long letters,
畫一白天的畫 又要寫那些很長的信
always reading these fat hooks.
他經(jīng)常讀那些很厚的書
I guess you could say he was well organized.
我覺得他是一個(gè)很有規(guī)劃的人
Vincent?
你是說文森特么
Yeah, you could set your watch by him.
是啊 他的作息比表還準(zhǔn)