n. 耐心,忍耐,毅力
n. 單人玩的牌
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 影視英語(yǔ) > 歐美電影 > 蜘蛛俠:英雄歸來(lái) > 正文
蜘蛛俠:英雄歸來(lái)(視頻+MP3+中英字幕):第84期 斯塔克給彼得提供的條件
來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:Alisa ? 可可英語(yǔ)APP下載 | 可可官方微信:ikekenetofficial
agreed to, said, done, etc. by sb who is in a position of authority
正式的;官方的;官方授權(quán)的
an official announcement / decision / statement
官方公告/決定/聲明
according to official statistics / figures
根據(jù)官方統(tǒng)計(jì)/數(shù)字
An official inquiry has been launched into the cause of the accident.
當(dāng)局已對(duì)事故的原因展開(kāi)調(diào)查。
asset to sb
asset to sth
a person or thing that is valuable or useful to sb / sth
有價(jià)值的人(或事物);有用的人(或事物)
She'll be an asset to the team.
她將是這個(gè)隊(duì)的骨干。
In his job, patience is an invaluable asset.
他干的這份工作,耐心是無(wú)價(jià)之寶。
analogy
analogy between A and B
analogy with sth
a comparison of one thing with another thing that has similar features; a feature that is similar
類比;比擬;比喻
The teacher drew an analogy between the human heart and a pump.
老師打了個(gè)比喻,把人的心臟比作水泵。
There are no analogies with any previous legal cases.
以往的法律案件沒(méi)有哪一宗可與此案類比。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
patience | ['peiʃəns] |
想一想再看 |
聯(lián)想記憶 | |
pump | [pʌmp] |
想一想再看 n. 泵,抽水機(jī),打氣筒,抽水,打氣 |
||
legal | ['li:gəl] |
想一想再看 adj. 法律的,合法的,法定的 |
聯(lián)想記憶 | |
decision | [di'siʒən] |
想一想再看 n. 決定,決策 |
||
hybrid | ['haibrid] |
想一想再看 n. 混血兒,雜種,混合物 |
聯(lián)想記憶 | |
inquiry | [in'kwaiəri] |
想一想再看 n. 打聽(tīng),詢問(wèn),調(diào)查,查問(wèn) |
聯(lián)想記憶 | |
invaluable | [in'væljuəbl] |
想一想再看 adj. 無(wú)價(jià)的 |
聯(lián)想記憶 | |
statement | ['steitmənt] |
想一想再看 n. 聲明,陳述 |
聯(lián)想記憶 | |
stark | [stɑ:k] |
想一想再看 adj. 僵硬的,完全的,嚴(yán)酷的,荒涼的,光禿禿的 ad |
||
previous | ['pri:vjəs] |
想一想再看 adj. 在 ... 之前,先,前,以前的 |
聯(lián)想記憶 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: