adv. 絕對地,完全地;獨立地
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影 > 神探夏洛克:2015圣誕特別篇 > 正文
Now comes the really clever part
真正聰明的是這步
Mrs Ricoletti persuaded a cab driver someone who knew her
瑞克萊蒂太太說服一位認(rèn)識她的馬車夫
to intercept her husband outside his favourite opium den
拉她去丈夫最喜歡的鴉片館外等他
The perfect stage for a perfect drama
完美的舞臺完美的一出戲
Who are you? What do you want?
你是誰 你要干什么
Emelia?
艾米麗婭
Help!
救命
A perfect positive identification
身份得到完全確認(rèn)
The late Mrs Ricoletti has returned from the grave
已故的瑞克萊蒂太太起死回生
and a little skilled makeup
加上化妝師的手筆
and you have nothing less than the wrath of a vengeful ghost
寫就了一出怨靈復(fù)仇的戲碼
There was only one thing left to do
還剩最后一件事
Swiftly now. No tears.
快點 別落淚
All that remained was to substitute the real Mrs Ricoletti for the corpse in the morgue
最后一步就是把真的瑞克萊蒂太太跟假尸體掉包
This time should anyone attempt to identify her
這次再有人來驗尸
it would be positively absolutely her
就能確認(rèn)的確是她
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
absolutely | ['æbsəlu:tli] |
想一想再看 |
||
grave | [greiv] |
想一想再看 n. 墳?zāi)梗寡?br />adj. 嚴(yán)肅的,嚴(yán)重的,莊 |
||
substitute | ['sʌbstitju:t] |
想一想再看 n. 代替者,代用品 |
聯(lián)想記憶 | |
identification | [ai.dentifi'keiʃən] |
想一想再看 n. 身份的證明,視為同一,證明同一,確認(rèn) |
聯(lián)想記憶 | |
identified |
想一想再看 adj. 被識別的;經(jīng)鑒定的;被認(rèn)同者 v. 鑒定(id |
|||
vengeful | ['vendʒfəl] |
想一想再看 adj. 復(fù)仇心重的,報復(fù)的 |
聯(lián)想記憶 | |
opium | ['əupjəm] |
想一想再看 n. 鴉片,麻醉劑 |
||
swiftly | ['swiftli] |
想一想再看 adv. 迅速地,敏捷地 |
||
identify | [ai'dentifai] |
想一想再看 vt. 識別,認(rèn)明,鑒定 |
||
den | [den] |
想一想再看 n. 獸穴,洞穴 v. 穴居 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: