Sorry! I can never resist a gong.
抱歉 見到鑼不敲就難受
Or a touch of the dramatic.
少了戲劇性也難受
Never have guessed!
誰能想到呢
Though it seems you share my enthusiasm in that regard.
你們好像跟我一樣喜歡戲劇性
Excellent.
真棒
Superlative theatre
一流的劇場
I applaud the spectacle
場面令人贊嘆
Emelia Ricoletti shot herself
艾米麗婭·瑞克萊蒂飲彈自盡
then apparently returned from the grave and killed her husband
然后起死回生殺死了她丈夫
So how was it done?
那么是怎么回事呢
Let's take the events in order
按時間順序回顧一下吧
Mrs Ricoletti gets everyone's attention in very efficient fashion
瑞克萊蒂太太用最快的速度吸引了所有人的注意力
You?!
你
You!
你
Or me?
還是我
She places one of the revolvers in her mouth while actually firing the other into the ground
她把一把槍塞進嘴里 開火的卻是槍口朝下的另一把槍
An accomplice sprays the curtains with blood
她的同謀向窗簾上噴血
and thus her apparent suicide is witnessed by the frightened crowd below
這樣樓下驚慌失措的民眾就都看到了她自殺的景象
A substitute corpse bearing a strong resemblance to Mrs Ricoletti takes her place and is later transported to the morgue
另找一具跟瑞克萊蒂太太非常相似的尸體來代替她稍后被送進停尸房
a grubby little suicide of little interest to Scotland Yard
這種自殺的小案子蘇格蘭場也沒什么興趣
Meanwhile the real Mrs Ricoletti slips away
同時真的瑞克萊蒂太太悄悄溜走