您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 影視英語(yǔ) > 歐美電影 > 藍(lán)精靈尋找神秘村 > 正文
藍(lán)精靈尋找神秘村(視頻+MP3+中英字幕):第11期 格格巫審問(wèn)藍(lán)妹妹
來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:Alisa ? 可可英語(yǔ)APP下載 | 可可官方微信:ikekenetreverse
顛倒;徹底轉(zhuǎn)變;使完全相反
to reverse a procedure / process / trend
徹底改變程序/過(guò)程/趨勢(shì)
The government has failed to reverse the economic decline.
政府未能扭轉(zhuǎn)經(jīng)濟(jì)滑坡的趨勢(shì)。
It is sometimes possible to arrest or reverse the disease.
有時(shí)可以阻止病情發(fā)展或使病情徹底好轉(zhuǎn)。
signal
信號(hào);暗號(hào)
同義詞:sign
a danger / warning / distress etc. signal
危險(xiǎn)、警告、遇難等信號(hào)
At an agreed signal they left the room.
收到約定的信號(hào)后,他們離開了房間。
The siren was a signal for everyone to leave the building.
警報(bào)器一響,就是要所有人離開大樓。
notice
注意;理會(huì);察覺
Don't take any notice of what you read in the papers.
別在意你在報(bào)上看到的東西。
Take no notice of what he says.
別理會(huì)他說(shuō)的話。
These protests have really made the government sit up and take notice (= realize the importance of the situation).
這些抗議活動(dòng)確實(shí)引起了政府的警覺和注意。

- 閱讀本文的人還閱讀了: