I want you to write us a new story, a fresh start, here.
我要你為我們編寫新的故事 一個(gè)新的開始 就在這里
Well, my dear Jefferson, then that's exactly what you'll have.
親愛的杰弗森 那就如你所愿
After we take care of Ms. Swan.
不過得在我們解決斯旺女士后
Thank you, Red.
謝謝 小紅
Do it.
動(dòng)手吧
Move out.
出發(fā)
I miss Stealthy.
我想念鬼鬼祟祟
We're a go!
輪到我們了
Fairies! Attack!
仙女們 進(jìn)攻
Let's go!
我們上
Hang on.
稍等
August, please, I need your help.
奧古斯特 拜托 我需要你的幫助
Emma wants to leave.
艾瑪想要離開
What? Slow down.
什么 慢點(diǎn)說
You were gonna make her believe. You have to.
你得說服她 必須讓她相信
I know, Henry.
我知道 亨利
I'm sorry. I... I failed.
對不起 我...我失敗了
Failed?
失敗了
I tried to show her.
我試著展示給她看
At first it was my legs,
一開始是我的雙腿
and now... Now take a look... at the unvarnished truth.
而現(xiàn)在...你看...看看這赤裸的現(xiàn)實(shí)
It's wood.
是木頭
Yes.
沒錯(cuò)