I know. I'm sorry. I'm so sorry. I-I-I really am -- so embarrassing.
Okay, Mrs. Dunphy, I'm really doing everything I can to ignore the fact that you're trying to bribe me for the Marlon Boniface integrity award.
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 摩登家庭第六季 > 正文
I know. I'm sorry. I'm so sorry. I-I-I really am -- so embarrassing.
Okay, Mrs. Dunphy, I'm really doing everything I can to ignore the fact that you're trying to bribe me for the Marlon Boniface integrity award.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
donation | [dəu'neiʃən] |
想一想再看 n. 捐贈物,捐款,捐贈 |
||
integrity | [in'tegriti] |
想一想再看 n. 誠實,正直,完整,完善 |
||
valuable | ['væljuəbl] |
想一想再看 adj. 貴重的,有價值的 |
聯想記憶 | |
stapler | ['steiplə] |
想一想再看 n. 釘書機 |
聯想記憶 | |
vanity | ['væniti] |
想一想再看 n. 虛榮心,浮華,自負,無價值的東西 |
聯想記憶 | |
ignore | [ig'nɔ:] |
想一想再看 vt. 不顧,不理,忽視 |
聯想記憶 | |
grease | [gri:s] |
想一想再看 n. 獸脂,油脂 |
聯想記憶 | |
reservation | [.rezə'veiʃən] |
想一想再看 n. 預定,保留意見 |
||
sock | [sɔk] |
想一想再看 n. 短襪 |
聯想記憶 | |
brake | [breik] |
想一想再看 n. 閘,剎車,制動器 |