adj. 使人不愉快的,討厭的
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影 > 美女與野獸 > 正文
Once upon a time in the hidden heart of France
從前在法國的腹地
A handsome young prince lived in a beautiful castle
一位年輕英俊的王子住在金碧輝煌的城堡里
Although he had everything his heart desired
盡管王子擁有一切他想要的東西
the Prince was selfish and unkind
但王子卻是一個刻薄而自私的人
Master it's time
主人 是時候了
He taxed the village to fill his castle with the most beautiful objects
他向村民征稅 用最精美華貴的物品裝點(diǎn)城堡 大辦舞會
And his parties with the most beautiful people
邀請奢華盛裝的人們
Then one night
一個風(fēng)雨交加的夜晚
an unexpected intruder arrived at the castle
一位不速之客進(jìn)入了城堡
seeking shelter from the bestest storm
想要避雨
As a gift she offered the Prince a single rose
作為答謝 她送給王子一支玫瑰
Repulsed by her haggard appearance
王子十分嫌棄形容枯槁的老婆婆
the Prince turned the woman away
王子要趕走老婆婆
But she warned him not to be deceived by appearances
但老婆婆警告王子不要以貌取人
For beauty is found within
真正的美在于內(nèi)心
When he dismissed her again
王子依然要驅(qū)趕她
the old woman's out with her appearance melted away
這時候老婆婆變了樣子
To reveal a beautiful enchantress
變成了一個非常美麗的女巫
The Prince begged for forgiveness but he was too late
王子乞求原諒 但為時已晚
Cause she had seen that there was no love in his heart
因?yàn)榕卓闯鐾踝記]有一點(diǎn)兒愛心
As punishment
為了懲罰王子
she transformed him into a hideous beast
女巫把他變成了一頭丑陋的野獸
And placed a powerfull spell on the castle and all who lived there
給整座城堡和里面的仆人也施加了強(qiáng)大的魔咒
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
unpleasant | [ʌn'pleznt] |
想一想再看 |
||
shelter | ['ʃeltə] |
想一想再看 n. 庇護(hù)所,避難所,庇護(hù) |
聯(lián)想記憶 | |
appearance | [ə'piərəns] |
想一想再看 n. 外表,外貌,出現(xiàn),出場,露面 |
聯(lián)想記憶 | |
unexpected | ['ʌnik'spektid] |
想一想再看 adj. 想不到的,意外的 |
||
scheme | [ski:m] |
想一想再看 n. 方案,計(jì)劃,陰謀 |
聯(lián)想記憶 | |
announcement | [ə'naunsmənt] |
想一想再看 n. 通知,發(fā)表,宣布 |
聯(lián)想記憶 | |
avoid | [ə'vɔid] |
想一想再看 vt. 避免,逃避 |
聯(lián)想記憶 | |
nightmare | ['nait.mɛə] |
想一想再看 n. 惡夢,使人極其痛苦的事情或經(jīng)歷,夢魘 |
聯(lián)想記憶 | |
castle | ['kɑ:sl] |
想一想再看 n. 城堡 |
||
reveal | [ri'vi:l] |
想一想再看 vt. 顯示,透露 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: