I need to know why you told me not to protect the boy.
我想知道你為什么叫我不要保護那孩子。
You seek my counsel and yet you choose to ignore it.
你來尋求我的建議然后你又選擇不去理會。
Just tell me why.
告訴我為什么。
If the boy lives, you cannot fulfil your destiny.
如果那孩子活下來,你就無法完成你的宿命。
What is he got to do with my destiny? You said it's my destiny to protect Arthur?
他跟我的宿命有什么關(guān)系?你說過我的宿命是保護亞瑟?
Then you have the answer you seek.
那你就已經(jīng)知道了問題的答案。
You're telling me that little boy is going to kill Arthur?
你是說那孩子將會殺了亞瑟?
It seems that is up to you.
看上去這都將取決于你。
No. You can't know that for certain.
不。你不可能這么肯定。
You have it in your power to prevent a great evil.
你有能力防止一場浩劫。
There must be another way. The future isn't set in stone.
肯定有別的辦法的。未來并不是已經(jīng)板上釘釘?shù)摹?/div>
You must let the boy die.
你必須讓那孩子死去。