I presume it's the plight of the Druid boy that's causing your forehead to wrinkle like a lizard's elbow.
n. 蜥蜴,蜥蜴皮
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 英劇學(xué)習(xí) > 梅林傳奇第一季 > 正文
I presume it's the plight of the Druid boy that's causing your forehead to wrinkle like a lizard's elbow.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
lizard | ['lizəd] |
想一想再看 n. 蜥蜴,蜥蜴皮 |
||
involve | [in'vɔlv] |
想一想再看 vt. 包含,使陷入,使忙于,使卷入,牽涉 |
聯(lián)想記憶 | |
elbow | ['elbəu] |
想一想再看 n. 手肘,急彎,扶手 |
聯(lián)想記憶 | |
decision | [di'siʒən] |
想一想再看 n. 決定,決策 |
||
bond | [bɔnd] |
想一想再看 n. 債券,結(jié)合,粘結(jié)劑,粘合劑 |
||
wrinkle | ['riŋkl] |
想一想再看 n. 皺紋,方法,革新,瑕疵 |
聯(lián)想記憶 | |
presume | [pri'zju:m] |
想一想再看 vt. 姑且認(rèn)定,假定,推測,認(rèn)為是理所當(dāng)然 |
聯(lián)想記憶 |