No eggs in here. Nope.Nope.Nope.Nope.Nope.
這里沒有蛋 沒有沒有沒有
Hey! I'm on this.
嘿 還是我來吧
Redrum.
謀殺我
Never mind.
進(jìn)錯片場了
Backup engines!
啟動備用發(fā)動機(jī)
Wait, hold on a second.
等等 等一下
Wait, I know that rear end. That's Bomb.
我知道那個屁股 是炸彈
Yeah, Chuck, that's not his rear end, that's his face, man.
不對 飛鏢 這不是他的屁股 這是他的臉 伙計
Sorry, Bomb.
抱歉 炸彈
No prob. Easy mistake to make. Thanks for getting me out.
沒關(guān)系 是很容易搞錯 謝謝拉我出來
We want eggs! We want eggs! We want eggs! We want eggs! We want eggs!
要吃蛋 要吃蛋 要吃蛋 要吃蛋 要吃蛋
He was sick, but then he got cured.
被打骨折了 然后就變成了...
These are clever pigs.
這些豬實在是太狡猾了
Okay, look, I'm gonna run up and tackle the pig on the left. Bomb, you could handle two. Chuck, I don't know if you can help. We gotta figure out a way to get into that room. Anyone have any bright ideas?
聽著 待會我跑過去解決左邊那只豬 炸彈 你解決兩只 飛鏢 不知道你能不能幫上忙 現(xiàn)在我們必須要進(jìn)入那個屋... 屋子里 你們有什么好主意嗎?
You are gonna pay for that.
你這只笨豬 你給我回來
What the heck just happened?
到底是怎么回事?
I'm sorry. You were saying?
不好意思 你剛剛說什么?