日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 影視英語(yǔ) > 英劇學(xué)習(xí) > 梅林傳奇第一季 > 正文

梅林傳奇第1季第4集:The Poisoned Chalice 餐杯之毒(15)

來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:alice ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機(jī)掃描二維碼查看全部?jī)?nèi)容

I know who tried to poison Arthur.

我知道是誰(shuí)想毒害亞瑟。
So do I, he's locked in my dungeon.
我也清楚,他正關(guān)牢里。
It wasn't Bayard. The poison was magical. And I recognised the hand that made it anywhere. Nimueh.
不是貝亞德。毒是被施了魔法的。這手法到哪兒我都認(rèn)得出。妮薇。
You must be mistaken.
你肯定弄錯(cuò)了。
I wish I was.
我也希望如此。
It can't have been. We'd know her. Her witch's face is not easily forgotten.
肯定不是她。我們會(huì)認(rèn)出她來(lái)的。她那張巫師的臉就是化成灰我也認(rèn)識(shí)。
She's powerful sorceress. She can enchants the eye that beholds her. We never knew it was her.
她是個(gè)強(qiáng)大的女巫。她能迷惑每個(gè)看到她的人。我們不會(huì)知道是她的。
Have you any proof?
你有什么憑證?
The poison used against Merlin was made more potent by the use of magic.
給梅林下的毒藥施了魔法增強(qiáng)了藥效。
You assume that she conspired with Bayard to kill Arthur?
你認(rèn)為她和貝亞德共同謀劃這一切的?
No, Bayard is innocent. Look at what's happening? This is what she's wanted all along.
不是,貝亞德是清白的。瞧瞧都發(fā)生了些什么?這就是她想要的。
A war to bring strife and misery to Camelot.
她想給卡梅洛城帶來(lái)一場(chǎng)生靈涂炭的戰(zhàn)爭(zhēng)。
How long before Bayard's armies reach our walls?
貝亞德的軍隊(duì)還有多久到達(dá)我們的城墻?
A day. Less. We should send out cavalry to meet them.
一天或更短。我們應(yīng)該即刻派騎兵過(guò)去。
Instruct your men not to leave Camelot until I give the word. Sire.
命令你的手下沒(méi)有我的命令誰(shuí)都不能離開(kāi)卡梅洛特。 遵命。
You're making the right decision, sire. Do you think Arthur should be told the truth about Nimueh?
你的抉擇是正確的,陛下。你覺(jué)得亞瑟應(yīng)不應(yīng)該知道妮薇的事?

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
instruct [in'strʌkt]

想一想再看

v. 教,命令,指導(dǎo)
[計(jì)算機(jī)] 指示

聯(lián)想記憶
innocent ['inəsnt]

想一想再看

adj. 清白的,無(wú)辜的,無(wú)害的,天真純潔的,無(wú)知的

聯(lián)想記憶
cavalry ['kævəlri]

想一想再看

n. 騎兵

 
poison ['pɔizn]

想一想再看

n. 毒藥,敗壞道德之事,毒害
vt. 毒害,

 
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,設(shè)想,承擔(dān); (想當(dāng)然的)認(rèn)為

聯(lián)想記憶
magical ['mædʒikəl]

想一想再看

adj. 魔術(shù)的,有魔力的,神奇的

 
misery ['mizəri]

想一想再看

n. 痛苦,悲慘的境遇,苦難

 
?

關(guān)鍵字: 第一季 梅林傳奇 餐杯之毒

發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 迟志强简历| 刷完牙嘴里有白色黏膜怎么回事 | 恶魔女狱长| 炊事班的故事演员表| 韩国最火主播朴曼妮| alexagracehd在线| 熊欣欣个人资料| 来自地狱| 守卫者2| 超级飞侠十七季| 迷失美剧| 泰迪熊3| 金鸳鸯| 华伦天奴属于什么档次的品牌| 赵凯的个人资料| 尹馨演过的三部电影| 同性恋免费观看| 黑帮大佬和我的三百六十五天电影| 红灯区| 风云岛 电影| 彭丹三级正版1996| 歌曲我们这一辈原唱| 韩寒| 山东教育电视台直播| 江南好简谱| 池田夏希| 诈欺游戏电影| 肋骨骨折的护理ppt| 俺去也电影网| 红海行动2免费看完整版| 吾栖之肤完整版在线观看| 浪漫体质| 我是老师电影完整版| lanarhoades最经典电影| 好好热视频| 我在稻草狗截取了一小片段原声| 南来北往连续剧免费观看完整版| 哥谭演员表| 张筱雨视频| 女孩们电影| nina hartley|