n. 財(cái)產(chǎn),所有物,性質(zhì),地產(chǎn),道具
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影 > 愛寵大機(jī)密 > 正文
So where are you from? my fuzzy angel.
你從哪來 我毛茸茸的天使
Dude, I'm a cat. Well, nobody is perfect.
大哥 我是只貓 沒人是完美的
I am so hungry.
我好餓
Ah man, would you look at the sandwich.
天哪 看看這個(gè)三明治
Alright. Time to work the gift.
好了 到了要禮物的時(shí)間了
No... no...
不... 不...
Ok... thisthis will be fine. We're fine. We can find our way home. We are descendants of the mighty wolf. We have raw prime instincts. that are mere moments away from kicking in, and leading us home.
好吧 沒事 我們可以自己找回家的 我們是野狼的后代 我們有著野性的本能 必要的時(shí)候就會(huì)發(fā)揮作用...然后帶我們回家
I can not wait, Here it comes!
我等不及了 馬上來了
Anything?
來了嗎
No.
沒
Wait! No.
等一下 沒來
I do not know, Duke, maybe the legend of dogs coming from wolves is just...is just wrong. I mean, maybe one puppy asks his mom ,"where do we come from." And the mother said "Wulff" and the kid was like "oh wolves"? And she's like "Yeah, fine".
我也不知道 杜克 也許狗是由狼進(jìn)化而來的說法就是錯(cuò)的 也許是有一只小狗問他的媽媽 "我們從哪來" 然后他的媽媽就"汪"了一聲 然后小狗就聽成了"狼" 然后媽媽就說"你高興就好"
Sausages!
香腸
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
property | ['prɔpəti] |
想一想再看 |
聯(lián)想記憶 | |
protect | [prə'tekt] |
想一想再看 vt. 保護(hù),投保 |
聯(lián)想記憶 | |
instinct | ['instiŋkt] |
想一想再看 adj. 充滿的 |
聯(lián)想記憶 | |
tendency | ['tendənsi] |
想一想再看 n. 趨勢(shì),傾向 |
聯(lián)想記憶 | |
particular | [pə'tikjulə] |
想一想再看 adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的 |
聯(lián)想記憶 | |
achieve | [ə'tʃi:v] |
想一想再看 v. 完成,達(dá)到,實(shí)現(xiàn) |
||
prime | [praim] |
想一想再看 adj. 最初的,首要的,最好的,典型的 |
聯(lián)想記憶 | |
original | [ə'ridʒənl] |
想一想再看 adj. 最初的,原始的,有獨(dú)創(chuàng)性的,原版的 |
聯(lián)想記憶 | |
informal | [in'fɔ:məl] |
想一想再看 adj. 非正式的,不拘形式的 |
||
mighty | ['maiti] |
想一想再看 adj. 強(qiáng)有力的,強(qiáng)大的,巨大的 |
聯(lián)想記憶 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: