日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 生活大爆炸 > 生活大爆炸第二季 > 正文

生活大爆炸 第二季:第5集 Sheldon學習開車(上)

來源:可可英語 編輯:Daisy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Good morning, Leonard.

早上好啊,蘭納德。
Yeah. we're gonna have to stop by Pottery Barn on the way to work.
今天上班路上我們順便去下陶器坊吧。
I bought these Star Wars sheets, but they turned out to be much too stimulating to be compatible with a good night's sleep.
我買了些星戰(zhàn)床單,但實在是望而生畏,晚上老是睡不好。
I don't like the way Darth Vader stares at me. I'm not going to work.
我討厭達斯·維達那樣瞪著我。我今天不上班。
Oh, just because your career's been stagnant for a few years, that's no reason to give up.
噢,你的事業(yè)這幾年毫無建樹,也沒理由現(xiàn)在就放棄啊。
Sheldon, I was up all night using the new freeelectron laser for my Xray diffraction experiment.
謝爾頓,我整晚都在用新自由電子激光儀做我的X光衍射實驗。
Did the laser accidentally burn out your retinas?
你碰巧被激光灼傷了視網(wǎng)膜?
No. Then you can drive. Let's go.
沒有。那你還是能開車的,走吧。
Didn't I tell you I'd be working nights and that you'd have to make other arrangements?
我不是已經(jīng)說了我整晚都在工作,你得自己另行安排嘛。
You did. And? I didn't. Let's go. Good night, Sheldon.
說了呀。那還要怎樣?可我沒有??熳甙?。晚安,謝爾頓。
But how am I going to get to work? Take the bus.
那我要怎么去上班呢?坐公車。
I can't take the bus anymore. They don't have seat belts, and they won't let you latch yourself to the seat with bungee cords.
我可不能再去坐公車了,沒有安全帶,還不讓你用蹦極繩把自己拴在椅子上。
You tried to latch yourself to the seat with bungee cords?
你試過用(用于蹦極跳的)橡皮繩把自己栓椅子上?
I didn't try. I succeeded. But for some reason, it alarmed the other passengers and I was asked to debus.
試算啥,我都成功了,可不知咋的嚇著其他乘客了,然后我就被趕下車。
Oh, you're a big boy. You'll figure it out.
你這么大人了會有辦法的。
Don't talk to me like I'm a child. Now, take me to return my Star Wars sheets!
別總拿我當小孩,立刻帶我去退掉星戰(zhàn)床單。
Penny? Penny? Penny? Penny?Penny?Penny? Sheldon. What is it? Leonard's asleep.
佩妮?佩妮?佩妮?佩妮?佩妮?佩妮?謝爾頓什么事?蘭納德睡著了。
Thanks for the update. No. Wait. You have to drive me to work.
謝謝你的及時報告。不,等等,你得開車送我去上班。
Yeah, I really don't think I do.
我沒這義務吧。
But I don't drive, and I can't take the bus.
可我不會開車,又不能坐公車。
Honey, you'll be fine as long as you don't do that bungee cord thing, okay? Penny.
親愛的,只要你不干綁蹦極帶的傻事,你不會有事的明白嗎?佩妮。
Didn't you recently state that you and I are friends? Yes, Sheldon. We are friends.
前陣子你不是說我們是朋友么?是啊,謝爾頓,我們是朋友。
Then I hereby invoke what I'm given to understand is an integral part of the implied covenant of friendship. The favor.
那我就據(jù)此援引下我所理解的,作為友誼誓約必不可少的部分,幫助。
Oh, dear God. I'm sorry, I didn't realize I was interrupting your morning prayers. When you're done, we'll go.
噢,親愛的上帝啊。真抱歉打斷你做晨間禱告了。等你完了我們就走。
Thank you for driving me to work.
多謝你開車送我上班。
You know this is my day off, Sheldon. Oh, good. I'm not keeping you from anything.
謝爾頓,今天我可是休息的。噢那好,我沒耽誤你什么事。
Your "check engine" light is on. Typically that's an indicator to, you know, check your engine.
你的檢查引擎的燈亮著呢,基本上它的意思是要讓你檢查引擎。
It's fine. It's been on for, like, a month.
沒事的,都已經(jīng)亮了有一個月了。
Well, actually, that would be all the more reason to...you know, check your engine. Sheldon, it's fine.
好吧,那這么說來你就更得去...檢查一下引擎了。謝爾頓沒事的。
If it were fine, the light wouldn't be on. That's why the manufacturer installed that light, to let you know it's not fine.
要真沒事的話燈干嘛還亮著?生產(chǎn)商裝這個指示燈的目的不就是在出問題的時候提醒你嗎?
Maybe the light is broken. Is there a "check the 'check engine light' light"?
大概是燈壞了吧。有沒有檢查'檢查引擎燈'指示燈?
What? Studies have shown that performing tasks such as eating, talking on a cell phone or drinking coffee
什么?有研究表明在開車的時候吃東西、
while driving reduces one's reaction time by the same factor as an ounce of alcohol.
打手機或者喝咖啡等都會降低人的反應,就像喝了一盎司酒一樣。
Do you have any alcohol? Of course not. Too bad.
你帶酒了嗎?當然沒有。可惜了。
You're going up Euclid Avenue?
你要從歐幾里德大道走?
Leonard takes Los Robles Avenue. Well, good for Leonard.
蘭納德通常走洛斯羅布斯大道。蘭納德真行啊。
Euclid Avenue is shorter as the crow flies, but it has speed bumps, which appreciably increase pointtopoint drive time, making it the less efficient choice.
歐幾里德大道直線距離是短點,可路上有減速帶,點對點的行車時間就顯著增加,這樣一來就不算高效了。
But you have the conn.
不過方向盤在你手里。
Of course, if you're not going to slow down for the speed bumps, I withdraw my previous objection.
當然如果你通過減速帶時不減速,我收回我之前的話。
Here's a fun question. Do you know what the most common street name is? No. The answer is tricky.
問你個有意思的問題,你知道最常見的街名是啥嗎?不知道。答案很狡猾噢。
It's Second Street. You see, you'd think it would be First Street, but in most towns, first Street eventually gets renamed to something else.
是第二大街。大多數(shù)人都會認為是第一大街,但在大多數(shù)城里第一大街最終都會被重新命名。
You know, like Main Street, Broad Street. Michigan Avenue.
你懂的,比方說美茵街,布羅德街,密歇根大道。
See, Leonard and I often use our commute time to exercise our minds with brainteasers like that. We also play games.
看,我和蘭納德總用路上時間玩玩腦筋急轉彎鍛煉腦子。我們還做游戲。
Would you like to play one? No.
來玩?zhèn)€不?不用了。
Oh, come on. It's fun. fun? Another bump.
噢來吧,可有意思呢。有意思嗎?又顛一次。
Okay. I'll say an element, and, and you say an element whose name starts with the last letter of the one I said, okay?
好,我來說一個元素名然后你再說一個。像接龍一樣首尾字母相接怎么樣?
I'll start. Helium.
我先開始。氦(helium),
Now, you could say "mercury." That would give me a "y." Very clever. That's a tough one.
你可以接汞(mercury)。我就要用y開頭,真聰明,這有點難度。
So I go with ytterbium, which gets you back to m.
那我就接鐿(ytterbium),你又得用m開頭了,
So you go molybdenum, and I say magnesium. You say manganese.
那你就接鉬(molybdenum),然后我接鎂(magnesium),你接錳(manganese),
I say europium, and, then, you're left with mendelevium, and...there are no more m's because I believe that meitnerium should still be called ekairidium.
我接銪(europium),然后你就只能接鍆(Mendelevium),這樣一來就沒有以m開頭的了,因為我覺得鍆還是該叫類鉛(Ekairidium)。
So, congratulations. You win. Do you wanna go again?
那么恭喜啊,你贏了。你想再來一遍嗎?
Why don't we just have a little quiet time now? All right.
你就不能消停一會兒嗎?好吧。
I'm sorry. I'm finding your reckless nonchalance regarding the check engine light to be very troubling. Get out.
對不起。你對檢查引擎無所謂的冷漠態(tài)度讓我感到極度不安。下車。
Well, I have to tell you that while I do have a theoretical understanding of the workings of an internal combustion engine, I'm not sure I'm capable of performing diagnostics.
好吧我跟你實話實說,我的確對內燃引擎的工作原理有所了解,可我不確定我是否能進行故障排查。
I said, Get out. Okay. I'll give it a shot.
我說下車。好吧,我來試試好了。
Oh, Leonard. There you are. I'm ready to go home. I just got here. Good. Perfect timing.
噢,蘭納德你在這兒啊。我準備回家了。我才剛來。太好了,真及時。
Sheldon, I told you, I only have access to the free electron laser at night. I can't drive you for the next few weeks.
謝爾頓我跟你說過了,我只有晚上才能用自由電子激光儀。接下來幾個禮拜我都不能開車送你了。
No, you said you couldn't drive me to work. This is from work. Howard, help me out here.
不,你只是說你不能開車送我上班,現(xiàn)在是下班?;羧A德幫我說句話吧。
No, just for the fun of it, I'm gonna take his side.
才不呢,為了找樂子我也要站在他那邊。
Now, how do you propose I get home? How did you get here in the first place?
那你覺得我該怎么回家?你是怎么來的?
Penny. But I sense that's no longer an option.
佩妮送我來的。但我感覺這個選項已經(jīng)不可能了。
Look, I need to get to the laser lab. You're just gonna have to find someone else to take you home.
聽著,我現(xiàn)在要去激光實驗室。你就找別人送你回去吧。
Ah, damn, I picked the wrong side.
噢,可惡,我站錯邊了。
Oh, God, not Euclid Avenue!
噢,天吶,不要又走歐幾里德大道。
Why did Howard leave you in the middle of the road anyway?
霍華德為啥在半路上把你拋下?
We had a difference of opinion. Over what?
我們意見不合。哪方面?
Whether or not he was trying to kill me. For the record, I maintain he was.
就他是否打算殺了我這件事。事實證明,我堅信他要殺我。
Where are you going? I'm taking you home. Oh, but I'm not going home. It's Wednesday.
你這是要上哪兒?送你回家啊。噢可我不要回家,今天是禮拜三。
Wednesday is new comic book day. We have to go to the comic book store.
禮拜三是漫畫書淘寶日。我們得去漫畫書屋。
And then, we have to stop at Soup Plantation; it's creamy tomato soup day.
之后還得去靚湯園,今天有奶油土豆湯。
And Radio Shack. There's a sale on tripleA batteries. Plus, we have to go to Pottery Barn and return my Star Wars sheets.
還有RadioShack電子商店三A電池在打折呢,此外我們還要去一下陶器坊,我要把星戰(zhàn)被單給退了。
I have a better idea. You want to go to Pottery Barn first?
我有個更好的主意。你打算先去陶器坊?
Can you drive me to Pottery Barn?
你能送我去陶器坊嗎?
Maybe if I turn off the night light, I can keep the sheets.
也許我把小夜燈關了就不用退床單了。
Good morning. Good morning. Sheldon, sit down.
早上好。早上好。謝爾頓坐下。
She's in my spot. Don't look at me like that. Everybody knows that's my spot.
她占了我的地方。別瞪我,誰都知道那是我的地方。
Sheldon, you know that we care about you.
謝爾頓你知道我們都很關心你。
And it's because we care about you that we've decided we have to speak up.
正因為如此我們決定打開天窗說亮話。
You're hurting the people around you, sweetie.
親愛的,你傷了我們的感情。
So we made you an appointment, and we want you to keep it.
我們給你預約了這個,你收好。
Department of Motor Vehicles New Driver Handbook? But I don't have a problem.
汽車管理局新手指南?但我沒有問題呀。
Sheldon, you need to learn how to drive. This madness has to stop.
謝爾頓你要學會開車。我們不能再陪你瘋了。
Penny's taking you to the DMV. I'm going to bed.
佩妮會帶你去車管局,我去睡覺。
Why Penny? Because rock breaks scissors. Good night.
為什么是佩妮?因為石頭贏了剪刀。晚安。
All right, come on, Sheldon.
行了,走吧謝爾頓。
Hold on. I have one condition.
等等,我有個條件。
What? We have to stop at Pottery Barn.
什么?我們要在陶器坊那停一停。
Okay. And Radio Shack. Fine. And the comic book store. All right!
行。還有Radio Shack零售店。好吧。漫畫書店。知道了。
Ooh, I want to go to the comic book store.
我也要去漫畫書店。

重點單詞   查看全部解釋    
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
reckless ['reklis]

想一想再看

adj. 不計后果的,大意的,魯莽的

聯(lián)想記憶
option ['ɔpʃən]

想一想再看

n. 選擇權,可選物,優(yōu)先購買權
v. 給予選

聯(lián)想記憶
update [ʌp'deit]

想一想再看

v. 更新,補充最新資料
n. 更新

 
invoke [in'vəuk]

想一想再看

vt. 求助,用咒語召喚,請求,應用,引起 [計算機]

聯(lián)想記憶
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反應,反作用力,化學反應

聯(lián)想記憶
integral ['intigrəl]

想一想再看

adj. 構成整體所必需的,完整的
n. [數(shù)

聯(lián)想記憶
alarmed

想一想再看

adj. 受驚的;焦慮的;驚恐的 v. 報警(alarm

 
compatible [kəm'pætəbl]

想一想再看

adj. 能共處的,可并立的,適合的,兼容的

聯(lián)想記憶
combustion [kəm'bʌstʃən]

想一想再看

n. 燃燒

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 女同版痴汉电车| 电影继母劳拉| 欧美乱淫av片免费黑鬼| 亲吻姐姐ova| cctv17农业农村频道在线直播| 墨雨云间电视剧| 清淮河| 误杀1演员表| coco电影| 翡翠恋人免费观看全集电视剧高清| 监禁逃亡2| 出轨的女人电影| frank sinatra| 张紫妍未删减版视频| 马玉琴20岁照片| 欧美gv网站| 墨雨云间电视剧免费播放| 韩国一对一电影| 一野| 《扫描工具》观看免费| 零下的风 完整版| 在线观看韩国电影| 抖音在线观看| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表| 北京卫视手机直播| 安浦清子| 电影画皮3免费| 比基尼裸体| 我们的母亲叫中国读后感| yotobe| 黄造时曹查理隔世情电影| 电视剧《反击》主要演员| 户田惠子| 朱一龙电视剧| 北京卫视今晚的电视剧是什么| 1号玩家| 雷牧| 一路向北 免费观看 电影在线观看| 爱情重伤| 龙的传人第四季| 怀孕被打肚子踩肚子踹肚子压肚子视频|