Aloha, Lily. - Aloha.
你好啊 莉莉 -你好啊
Oh, wait. Let's do it one more time.
不行 得再來(lái)一次
- The doggy was blocking her face. - Yeah,
-小狗狗擋住小臉蛋了 -的確
- Go back. - No. No! No.
-回去再來(lái) -我不要 我不要
We're not doing it a third time.
我可不要再來(lái)第三次
There she is- the prettiest white woman on Maui. Milady.
瞧瞧誰(shuí)來(lái)了 茂伊島上最美的人兒 夫人
Actually, Claire and I were supposed to
說(shuō)實(shí)話 當(dāng)年克萊爾和我本來(lái)
- go to Hawaii for our honeymoon. - Mm-hmm.
-是要來(lái)夏威夷來(lái)度蜜月的 -沒(méi)錯(cuò)
But something else came up.
可出現(xiàn)了點(diǎn)狀況
- I got pregnant with Haley. - My bad!
-我懷上了海莉 -都是哥的錯(cuò)
We didn't even have a proper wedding.
我們甚至連像樣的婚禮都沒(méi)辦
We just went down to the courthouse on a Tuesday.
就隨便挑了一個(gè)禮拜二去法院登記了
The judge sentenced me to life with no chance of parole.
我從此就被判"無(wú)期婚姻"徒刑 且不準(zhǔn)假釋
You begged me to marry you.
當(dāng)時(shí)可是你求我嫁給你的
It's true. I did.
沒(méi)錯(cuò) 我求了
Oh! Hold on, my bride. Allow me!
慢點(diǎn) 我的娘子 來(lái)吧
What are you doing?
你在干嘛
Being romantic. God, you're solid.
浪漫一下 天吶 你真重
Sweetie, put me down. Go on. Okay.
親愛(ài)的 快放我下來(lái) 慢慢來(lái) 好了
Honey, come on.
親愛(ài)的 別這樣
Let's turn this vacation into a honeymoon.
讓我們把這次假期當(dāng)成在度蜜月吧
Sweet pea, I'm a mom traveling with my kids.
親愛(ài)的 我可是帶著孩子來(lái)旅行的
For me, this is not a vacation.
對(duì)我來(lái)說(shuō) 這不是度假
It's a business trip. Let's go.
是出差 跟我走
This'll do.
真不錯(cuò)
- It's beautiful. - Aloha!
-太漂亮了 -大家好啊
Hi! Welcome to the Four Seasons Maui.
歡迎入住四季酒店茂伊店
What do you think, Manny?
感覺(jué)怎樣 曼尼
重點(diǎn)解釋:
1.be supposed to 應(yīng)該
例句:They were supposed to be here an hour ago.
他們應(yīng)該在一小時(shí)以前到達(dá)這里。
2.come up 長(zhǎng)出
例句:The snowdrops are just beginning to come up.
雪花蓮剛剛開(kāi)始長(zhǎng)出地面。
3.beg to 請(qǐng)求
例句:I beg to be excused.
敬請(qǐng)多多包涵。