Your father wants to see you. And why is it that Lord Eddard is sending Lannister men
你父親要見你.可是為什么...艾德大人會派蘭尼斯特家的人...
in place of his own? I am wondering. Mind your place, dancing master. This is no concern of yours.
而不是他自己的手下來呢? 我很好奇.別不識好歹, 舞蹈老師.此事與你無關(guān).
My father wouldn't send you. And I don't have to go with you if I don't want.Take her. Take her.
我父親才不會派你們來呢.而且我也不想跟跟你們走.抓住她.
Are you men or snakes, that you would threaten a child? Get out of my way, little man. I am Syrio Forel...
你們是人還是蛇, 居然威脅一個小孩子?給我滾開, 矮家伙.我是西利歐佛瑞爾...
Foreign bastard. ...And you will be speaking to me with more respect. Kill the Braavosi. Bring the girl.
外國雜種....你跟我講話要放尊重點.宰了這布拉佛斯人, 把那女孩抓來.
Arya child, we are done with dancing for the day. Run to your father. Bloody oafs.
小艾莉亞, 今天我們的舞蹈課至此為止.跑去找你父親吧.該死的東西.
Be gone now, Arya. Come with me. Run. The first sword of Braavos does not run.
快走, 艾莉亞.跟我一起走. 快跑.布拉佛斯的首席劍士從不臨陣脫逃.
What do we say to the God of death? Not today.
記不記得我們應(yīng)該怎么對死神說話?"今天不行."