He just looks a dick!
他看起來蠢死了
Why would he do that? I don't know.Why would anyone? I'll tell you why he'd do it.
為什么要這樣 我不知道 為什么 我來告訴你為什么
He wants to look like the guy who doesn't realize "I've grown a beard.I was so busy lost inside myself writing music,I didn't realize I'd grown a beard the size of my neck."
他就是想成為那種家伙 嘴上說著我根本沒意識到自己長胡子了 我太忙了 迷失在音樂創(chuàng)作中了 我沒意識到胡子比脖子都粗了
I'm gonna sound quite cheesy over it.
我得很俗套地說一句
I loved him like a fool.
我還是像傻瓜一樣愛過他
I don't think that's cheesy.I think that sounds like a phenomenal song.
我不覺得俗套 我覺得這像首好歌
Does it? Yeah, it sounds like a song.I think it sounds like a song you should write right now.
真的嗎 真的 像首歌 我覺得你應該趕緊把這首歌寫下來
Right now? Write it down.Write it down, write it down. OK, OK.
現(xiàn)在嗎 趕緊寫 趕緊寫 趕緊寫 好吧 好吧
You're in the zone.Say, "I'm in the zone." I'm in the zone.
你文思泉涌 說我文思泉涌 我文思泉涌
Don't say it like a posh English girl,Say it like someone in New York. Fuck off!Say, "I'm in the fucking zone."
別跟個矜持的英國妞似的 你要說得像個紐約人 滾 說"我正文思泉涌呢"
I'm in the fucking zone. I'm in the fucking zone.
我文思泉涌 我文思泉涌
I'm gonna write a song, I don't give a shit.I'm gonna write a song.Actually shut up. All right, I'm shushing...
我要寫歌了 我不在乎 我要寫歌了 閉嘴 好吧 我閉嘴
OK, dialing.
撥號中
All right, here we go. Speaker.
準備好 開到外放
Hey, this is Dave Kohl.
我是戴夫·科爾
Uh, I am probably busy doing something awesome,so leave me a message and I probably won't be able to get back to you at all, ever.
我正忙事業(yè)呢 有事請留言 雖然我可能不會打給你
We take a chance from time to time
我們時不時地碰著運氣
And put our necks out on the line
我們四處去冒險
And you have broken
你打碎了我們之間
Every promise that we made
所有的諾言
And I have loved you anyway
而我依舊愛著你
Took a fine time to leave me
挑好時機離開我
hangin' out to dry
讓感情風干
Understand now I'm greivin'
我對你已經(jīng)徹底失望
So don't you waste my time
請不要浪費我的時間
Cause you have taken all the wind out from my sails
因為我力量的源泉 已經(jīng)隨你離開
And I have loved you just the same
而我還是愛著你
We finally find this then you're gone
等你遠走高飛 我們終于明白
Been chasin' rainbows all along
你去追尋你的彩虹
And you have cursed me
沒人可以推脫時
When there's no one left to blame
你總是指責我
And I have loved you just the same
而我依然愛著你
And you have broken
你打碎了
Every single fucking rule
每一條規(guī)則
And I have loved you like a fool
而我像傻瓜一樣愛著你
One more?
再來一遍