這是警報嗎 我們家被入侵了嗎
It's not the alarm. The doorbell won't stop ringing.
不是警報 是門鈴停不下來了
- Maybe a demon is ringing it. - Not a demon.
-也許是魔鬼在按門鈴 -才沒有魔鬼
Who keeps ringing the doorbell?
誰老是在按門鈴啊
- We're pretty sure it's a demon. - Oh, yeah?
-肯定是魔鬼在按 -是嗎
There.
現在呢
If it were a demon, it would keep on ringing.
如果是魔鬼 它就會繼續響了
Not if he's already inside. I'm getting a weapon.
除非他已經進屋了 我要去武裝起來
What were you thinking?
你腦子里想什么呢
Who takes a little boy to a horror movie?
帶這么小的孩子去看恐怖片
That's loco, Jay.
你瘋了嗎 杰
This is no big deal. You want scary?
有什么大不了的 你知道什么才恐怖嗎
When I was his age,
我像他這么大時
I lived through the Cuban Missile Crisis.
可是經歷過古巴導彈危機的
I slept with a butter knife under my pillow...
我睡覺時都藏把黃油刀在枕頭下
in case I had to fight some Soviet colonel.
以防要和蘇聯上校搏斗
Why would they send a Soviet colonel to get a little boy?
蘇聯上校抓你個小屁孩干什么
Because I could identify every commie plane.
因為我能認出蘇共的每一架飛機
What are we talking about?
我們這是在說什么呢
Look, all I'm saying, being scared is part of growing up.
我的意思是 恐懼也是成長的一部分
Manny will get over this. It builds character.
曼尼會沒事的 那有助于培養個性
I'll take the first watch.
我站第一班崗
You two might as well get some rest.
你們倆最好先去睡一下
It's gonna be a long night.
長夜漫漫啊
Character.
有個性吧
重點解釋:
1.keep on 繼續進行
例句:She kept on working although she was tired.她雖疲勞但仍繼續工作。
2.a little 一點
例句:We are still a little shy of our quota.我們離完成定額還差一點點。
3.no big deal 沒什么大不了的
例句:It's no big deal.這沒什么大不了的。