日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 英劇學習 > 神探夏洛克第一季 > 正文

神探夏洛克第1季(MP3+中英字幕) 第82期:我整個人都燃了!

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Hello.

喂。
The clue's in the name - Janus Cars.
杰納斯這個名字就是線索。
Why would you be giving me a clue?
你為什么給我線索?
Why does anyone do anything? Because I'm bored.
喜歡而已,沒有理由。因為我無聊了。
We were made for each other, Sherlock.
我們是天生一對,夏洛克。
Then talk to me in your own voice.
那就親自來見我。
Patience.
耐心,遲早的事。

sherlock82.jpg

How much blood was on that seat, would you say?

你覺得車座上有多少血?
How much? About a pint.
你問多少?大約一品脫。
Not about. Exactly a pint.
就是一品脫,
That was their first mistake.
這是他們犯的第一個錯。
The blood's definitely Ian Monkford's, but it's been frozen.
肯定是伊安·蒙福德的血,但被冷凍過。
Frozen?
什么?
There are clear signs.
顯而易見。
I think Ian Monkford gave a pint of his blood some time ago and that's what they spread on the seat.
伊安·蒙福德之前給他們提供了一品脫血,而他們將其潑到車座上。
Who did?
誰干的?
Janus Cars. The clue's in the name.
杰納斯車行,線索里提到的名字。
The god with two faces?
就是那個雙面神杰納斯嗎?
Exactly.
正是。
They provide a very special service.
他們提供非常特殊的服務。
If you've got any kind of a problem - money troubles, bad marriage, whatever - Janus Cars will help you disappear.
假如你遇到了麻煩,比如負債累累,婚姻不幸,諸如此類,杰納斯車行能幫你銷聲匿跡。
Ian Monkford was in some kind of trouble - financial at a guess, he's a banker - couldn't see a way out.
伊安·蒙福德身陷麻煩,大概是經濟方面的,因為他是銀行職員,出了事沒法解決。
But if he were to vanish, if the car he hired was found with his blood on the driver's seat...- So where is he? - Colombia.
但如果他就此失蹤,而所租的汽車內駕駛座上血跡斑斑...-那他現在何處 -哥倫比亞。
Colombia? !
哥倫比亞?
Mr. Ewart, of Janus Cars, had a 20,000 Colombian peso note in his wallet.
杰納斯車行的伊華先生錢包里有張面值兩萬哥倫比亞比索的紙幣。
Quite a bit of change, too.
還有不少比索零鈔。
He told us he hadn't been abroad recently, but when I asked him about the cars, I could see his tan line clearly.
他說最近沒有出過遠門,但當我詢問汽車時看到他身上有曬痕。
No-one wears a shirt on a sun bed.
沒人會穿著衣服做人工日光浴。
That, plus his arm.
還有他的胳膊。
His arm?
胳膊?
He kept scratching it.
他不停地抓,
Obviously irritating him, and bleeding.
顯然很不舒服,而且流血了。
Why? Because he'd recently had a booster jab.
因為他最近打過疫苗,
Hep-B, probably.
可能是乙肝疫苗。
Hard to tell at that distance.
距離太遠,不好確定。
In conclusion.
綜上所述。
He's just back from settling Ian Monkford into his new life in Colombia.
他剛去了哥倫比亞,安頓好伊安·蒙福德才回來。
Mrs Monkford cashes in the life insurance, and she splits it with Janus Cars.
蒙福德夫人則領取人壽保險,跟杰納斯車行分了。
Mrs Monkford?
蒙福德夫人。
Oh, yes. She's in on it too.
對,她也參與其中。
Now go and arrest them, Inspector, that's what you do best.
去抓他們,探長先生,你就擅長這個。
We need to let our bomber know the case is solved.
我們要告訴炸彈客,這案子破了。
I am on fire!
我整個人都燃了!

重點單詞   查看全部解釋    
irritating ['iriteitiŋ]

想一想再看

adj. 刺激的,使憤怒的,氣人的 動詞irritate

 
patience ['peiʃəns]

想一想再看

n. 耐心,忍耐,毅力
n. 單人玩的牌

聯想記憶
vanish ['væniʃ]

想一想再看

vi. 消失,不見了,絕跡
vt. 消失

聯想記憶
conclusion [kən'klu:ʒən]

想一想再看

n. 結論

 
arrest [ə'rest]

想一想再看

vt. 逮捕,拘留
n. 逮捕,拘留

聯想記憶
wallet ['wɔlit]

想一想再看

n. 皮夾,錢包

 
bleeding ['bli:diŋ]

想一想再看

n. 出血;滲色 adj. 流血的;同情的 v. 出血;

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展開,傳播,散布,鋪開,涂撒
n.

 
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保險,保險費,安全措施

聯想記憶
tan [tæn]

想一想再看

n. 黝黑,棕褐色
v. 曬黑,鞣(革),使曬

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 四角号码| 黄鹂鸟儿歌| bo妞| 日韩欧美电影网| 生死劫杀1946| 妇人香| 保坂尚辉| 电影白日梦2| 全球gdp排名| 山村老尸图片| 祈今朝电视剧免费观看完整版| 诺曼瑞杜斯| 无涯:杜琪峰的电影世界 电影| 烽火流金电视剧全集免费观看| 妻子的电视剧| 相声《别人家的孩子》| 开心日记| 想想办法吧爸爸| 伍华| 睡前搞笑故事| 泡在我家的辣妹第二季动漫在线观看| 色戒在线观看视频| 湖南卫视节目表今天| 彭丹丹主演的经典电影| 读书很苦,坚持很酷| 小绵羊男星是谁| 爱欲1990未删减版播放| 成人在线免费观看电影| 小姐诱心电影在线观看| cctv神断狄仁杰第四部免费观看| 83版霍元甲全部演员表| 学校要的建档立卡证明图片| 董明珠:简历 个人资料| 瑜伽焰口全集 简体字| 常蓝天| 台版野浪花原版| 仁爱版九年级英语上册教案 | 欧美gv网站| 变形金刚6免费观看高清完整版| 亚洲 在线| 护士诱惑|