It's locked.
鎖住了
Well, just
那就
Hello? Hey, guys?
喂 有人嗎
Oh, my gosh.
老天啊
They're not gonna hear us. We're trapped out here.
他們聽不到 我們困在這了
Just stop being so dramatic.
別這么一驚一乍的
We'll just go through the garage, with the-
我們從車庫出去 這樣
That's why he wants to hire you. You're good in crisis.
難怪他要雇你 你能應對危機
Ooh, yeesh. What-
天啊 這
- It's not opening. - Push it again.
-沒開 -再按按看
- I'm hearing things, but it's not- - Push it harder.
-我聽到動靜了 但是 -用力點按
That's not- Is it this one?
不是這個 這個嗎
I hear something. What is that?
我也聽到了 什么聲響
No. Stop touching- Stop-
不是 別亂按 住手
This- Oh, that was it. All right.
這個 是這個 行了
- Mitchell! Oh, my God. Did- - No!
-米奇爾 天啊 這 -天啊
- Oh, my God! - No, Cam!
-天啊 -不 小卡
Cam, we- Did we do that?
小卡 我們 我們弄的
What are we gonna say?
這怎么交代
I will take the job.
工作我答應下了
- Kinda think you have to now. - Yeah.
-不然你哪來錢修車 -對
重點解釋:
1.go through 通過,穿過
例句:I've gone through the elbows of my sweater.我的毛衣的肘部都磨破了。
2.good in 擅長于 ... 的
例句:The film is good in parts.這部影片有些部分還不錯。