Sherlock!
夏洛克!
Someone else has been here.
有人已經(jīng)來過。
Somebody else broke into the flat and knocked over the vase, just like I did.
不光來過,還打翻了花瓶,就像我一樣。
Do you think maybe you could let me in this time?
這次能放我進(jìn)去了嗎?
Can you not keep doing this, please?
你能不能別總是這樣?
I'm not the first.
之前還有人來過。
What?
什么?
Somebody's been in here before me.
有人比我先到。
What are you saying?
你說什么?
Size eight feet. Small, but...athletic.
穿八號(hào)的鞋。個(gè)子不大,但很健壯。
I'm wasting my breath.
我真是浪費(fèi)力氣。
Small, strong hands.
手不大,但很有力。
Our acrobat.
那個(gè)耍雜技的。
Why didn't he close the window when he lef...?
他離開時(shí)為何不關(guān)上窗子呢?
Oh, stupid, stupid! Obvious.
我真是蠢到家了!明擺著。
He's still here.
他還在這里。
Any time you want to include me...
你什么時(shí)候能想得到我...
John...John!
約翰...約翰!
Oh, I'm Sherlock Holmes and I always work alone because no-one else can compete with my massive intellect!
我是福爾摩斯,我總是單槍匹馬,因?yàn)槲业拇笾腔蹮o人能敵!牛
The milk's gone off and the washing's started to smell.
奶變質(zhì)了,洗衣機(jī)里的衣服有味了。
Somebody left here in a hurry three days ago.
三天前有人匆忙離開。
Somebody?
誰?
Soo Lin Yao. We have to find her.
姚素琳,我們得找到她。
How, exactly?
怎么找?
We could start with this.
就從這個(gè)開始。
You've gone all croaky. Are you getting a cold?
你嗓子啞了,著涼了嗎?
I'm fine.
我沒事。