I saw her twice in concert.
我去過兩次她的演唱會。
She was so great!
她真棒!
That's one of my favorite songs of hers.
這是她的歌里我最喜歡的幾首之一。
She was so great!
她太棒了!
She was so funny in concert too.
她在演唱會里太有趣了。
She would...She would be right in the middle of a song and then, you know, stop...
她會...她會在一首歌唱到一半的時候停下來...
And walk from the piano, all the way to the edge of the stage.
從鋼琴邊起身,一直走到舞臺邊上。
Like, really slowly.
像這樣,非常慢的。
And she'd start talking to someone in the audience.
然后她開始對觀眾中的某人說話:
"Oh, yeah, baby. Oh, yeah. I love you too."
“哦,耶,情愛的。哦,耶。我也愛你。”
And then she'd walk back.
然后她又走回去,
Take her time, no hurry, you know.
不急不忙的。
She had that big, cute ass.
她的大屁股真可愛。
She would move.
她就這么慢慢挪著。
And then she would go back to the piano and play some more, you know.
然后就走回鋼琴旁再唱一段。
And then she would, I don't know, just start another song in the middle of another.
然后她會,我也不知道,一首歌唱了一半又唱另外一首。
You know, like, stop again, and be like:
你懂嗎,好像之后又停下,然后這樣:
"Oh, you over there, can you move that fan? Uh-huh. Wow! You're cute!"
“哦那邊那位,你能挪挪那電扇嗎?對就是那個。哎呦!你真可愛!”
Oh, yeah. Uh-huh.
哦,耶。
Baby, you are gonna miss that plane.
寶貝,你要錯過你的班機了。
I know.
我知道。