日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 英劇學(xué)習(xí) > 神探夏洛克第一季 > 正文

神探夏洛克第1季(MP3+中英字幕) 第28期:開動腦筋

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內(nèi)容

A few hours after his last victim, and now he receives a text that can only be from her.

距離案發(fā)僅幾小時卻突如其來收到該名受害者的短信。
If somebody had just found that phone they'd ignore a text like that, but the murderer...would panic.
若是路人拾獲手機的話肯定對此不以為意,但兇手卻會大驚失措。
Have you talked to the police?
你知會警方了嗎?
Four people are dead, there isn't time to talk to police.
已有四人遇害,我們沒時間知會警察。
So why are you talking to me?
那你又為何知會我呢?
Mrs Hudson took my skull.
因為赫德森太太拿走了我的骷髏伙伴。
So I'm basically filling in for your skull?
所以我代替骷髏成為你的搭檔了咯?
Relax, you're doing fine. Well...
放心,你配合得不錯。既然這樣...
Well, what?
什么?
Well, you could just sit there and...watch telly.
你可以繼續(xù)坐在那兒,看無聊的電視劇。
What, you want me to come with you?
你希望我伴你隨行嗎?
I like company when I go out, and I think better when I talk aloud.
我喜歡結(jié)伴隨行,高談闊論幫助我思考。
The skull just attracts attention, so...
骷髏太過引人注目,所以...
Problem?
有問題嗎?
Yeah, Sergeant Donovan.
對,多諾萬警官。
What about her?
她怎么了?

sherlock28.jpg

She said...you get off on this. You enjoy it.

她說你沉迷破案不能自拔,自得其樂。
And I said "dangerous", and here you are.
我也警告過你"有危險",你不也來了。
Damn it!
給他看穿了!
Where are we going?
我們現(xiàn)在去哪里?
Northumberland Street's, a five-minute walk from here.
諾森伯蘭大街,離這五分鐘路程。
You think he's stupid enough to go there?
你真認(rèn)為他會蠢到單刀赴會嗎?
No, I think he's brilliant enough. I love the brilliant ones. They're all so desperate to get caught.
不,我認(rèn)為他聰明過人。我喜歡與他們交手,他們都渴望被捕。
Why?
為何呢?
Appreciation! Applause! At long last the spotlight.
能一舉成名!贏得喝彩,成就焦點人物。
That's the frailty of genius, John, it needs an audience.
約翰,那是所有天才的弱點,他們需要觀眾。
Yeah.
懂了。
This is his hunting ground. Right here in the heart of the city.
這里就是他的獵場,這城市的正中央。
Now that we know his victims were abducted, that changes everything.
既然已知受害者均是被誘拐,說法就大不相同了。
Because all of his victims disappeared from busy streets, crowded places, but nobody saw them go. Think!
因為所有受害者均消匿于繁街鬧市,卻沒一個目擊證人。開動腦筋!
Who do we trust, even though we don't know them? Who passes unnoticed wherever they go? Who hunts in the middle of a crowd?
就算互不相識也能相信的人是誰?無論去哪都不招人疑的人是誰?能在鬧市中狩獵的人是誰?
Don't know. Who?
不知道,會是誰呢?
Haven't the faintest.
茫無頭緒。
Hungry?
是餓了嗎?
Thank you, Billy.
比利,謝謝。

重點單詞   查看全部解釋    
sergeant ['sɑ:dʒənt]

想一想再看

n. 中士,巡佐,軍士 (法庭或議會等地的)警衛(wèi)官

 
genius ['dʒi:njəs]

想一想再看

n. 天才,天賦

聯(lián)想記憶
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光輝的,燦爛的
n. 寶石

聯(lián)想記憶
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯(lián)想記憶
panic ['pænik]

想一想再看

n. 恐慌
adj. 驚慌的
vt.

聯(lián)想記憶
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 絕望的,不顧一切的

聯(lián)想記憶
ignore [ig'nɔ:]

想一想再看

vt. 不顧,不理,忽視

聯(lián)想記憶
appreciation [ə.pri:ʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 欣賞,感激,鑒識,評價,增值

 
victim ['viktim]

想一想再看

n. 受害者,犧牲

 
frailty ['freilti]

想一想再看

n. 脆弱,意志薄弱,虛弱,弱點

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 二十以内加减法口诀表| 三级大片在线观看| 周琳皓| 井冈山必去的三个景点 | 疖子一般几天能熟出脓| 朋友的女友| 威虎山黑话大全口令| 电影壮志凌云女版满天星法版在线看| 电影《大突围》免费观看完整版| 姐夫操小姨子| 视频污污| 时诗个人资料| 别姬| 不得不爱吉他谱| av电影网| 大秦帝国第一部免费版| 血色樱花| 魔法城堡歌词| 男人天堂视频| 音乐会电视剧免费观看完整版| 植田圭辅| 爷爷泡的茶歌词| 性感瑜伽| 有档期是有空还是没空| 铁血使命演员表全部| 姐妹会的秘密电影| 狗年龄| 局外人电影| 大海中的船原唱歌词| 红海行动2虎鲸行动| 女演员大作战| 南游记电视剧全集第30集| 爱情重伤| teach me墨西哥电影免费观看| 怂包| 澳门风云2演员表| 电影《来的都是客》| 操老女人视频| 皇冠小刀清痘视频| 打手板心视频80下| 包公大战潘金莲|