Really, Cam? My job is at stake here, and-
重點解釋:
1.run up 迅速成長; 上漲
例句:The hotel bill might run up to 500.旅館賬單也許高達500英鎊。
2.up to 直到;多達
例句:This hotel can accommodate up to 500 guests.這旅館可供500位來賓住宿
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 摩登家庭第一季 > 正文
Really, Cam? My job is at stake here, and-
重點解釋:
1.run up 迅速成長; 上漲
例句:The hotel bill might run up to 500.旅館賬單也許高達500英鎊。
2.up to 直到;多達
例句:This hotel can accommodate up to 500 guests.這旅館可供500位來賓住宿
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
screen | [skri:n] |
想一想再看 n. 屏,幕,銀幕,屏風 |
||
commotion | [kə'məuʃən] |
想一想再看 n. 騷動,暴亂,喧鬧 |
聯想記憶 | |
accommodate | [ə'kɔmədeit] |
想一想再看 vi. 使自己適應 |
聯想記憶 | |
smug | [smʌg] |
想一想再看 adj. 自以為是的,整潔的 |
聯想記憶 | |
flinch | [flintʃ] |
想一想再看 v. 畏縮,退縮,畏首畏尾 n. 退縮,逃避 |
聯想記憶 | |
gravel | ['grævəl] |
想一想再看 n. 碎石 v. 鋪碎石,使困惑 |
聯想記憶 | |
bolted | [bəutid] |
想一想再看 adj. 用螺栓固定的 動詞bolt的過去式和過去分詞 |
||
bastard | ['bæstəd] |
想一想再看 adj. 私生的,錯誤的,混蛋的 n. 私生子,混蛋 |
聯想記憶 | |
stake | [steik] |
想一想再看 n. 樁,賭注,利害關系 |
聯想記憶 |