Well, do me a favor. The next time you picture me,
求求你了 下次你想象時(shí)
leave the underwear out of it.
別想我的內(nèi)褲
Well, don't you worry. The only thing I'm picturing...
別擔(dān)心 我想象也只是會(huì)想
is how clean the floor's gonna be when I'm done mopping it with you.
我要是拿你拖地 那會(huì)拖得多干凈
Is that the best you can do?
你就這點(diǎn)水平嗎
'Cause it's gonna take a little more than some
因?yàn)楣膺@種不痛不癢的話
lame trash talk to get me out of my-
我一點(diǎn)沒(méi)感覺(jué)
Gaah! What the hell was that?
我靠 你搞毛啊
Our butts pressed against each other.
我們的屁屁親上了
They didn't press. It was glancing.
沒(méi)有親上 只是隔空對(duì)望了一下
Stop talking about it!
別再說(shuō)了
Oh come on. All the time you've spent in a locker room,
得了 你又不是頭一次來(lái)更衣室
this can't be your first moon landing.
肯定不是第一次"屁屁碰"了
You got a name for it? -It's very common.
你還專(zhuān)門(mén)起了個(gè)名兒 -很平常啊
You got off easy.
你太不淡定了
At least it didn't happen after a shower.
至少不是沐浴之后親到的
Enough. -We call that a splashdown.
夠了 -我們把那叫做"濕身吻"
That's it. I'm changing in the stall. Excuse me!
夠了 我去外面換 借過(guò)
I saw the picture, Dylan.
我看見(jiàn)那照片了 迪蘭
You had your arm around her with that humpy look you get.
你手?jǐn)堉? 表情還很猥褻
No, that's not always how you look. We're over!
滾 你平時(shí)才不是那表情 我們吹了
So, I'd really like to talk to you, Mrs. Patterson,
我真的想和你談?wù)? 帕特森夫人
see if we can't turn this thing around.
看看事情還有沒(méi)有轉(zhuǎn)機(jī)
Uh, you've got my number.
你有我電話吧
Thank you.
謝謝
I said we are over.
我說(shuō)了我倆沒(méi)戲了
Why don't you go out for a nice bike ride?
你可以騎車(chē)出去轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)
Dylan again, huh?
又是迪蘭吧
Some guys just do not know how to play it.
有的男生就是笨得慌