Look at them now. They're the life of the party.
瞧瞧他們 派對因他們而充滿活力
Uh, you know, I gotta say, for all his craziness,
我必須承認 盡管他很瘋狂
I love my clown.
但我愛我家那位小丑
Me too. They're good for us.
姐也是 有他們在真的很好
I would've totally tanked this party.
要是我 肯定把派對氣氛給毀了
And I would've gotten my butt kicked at a gas station.
而我則會在加油站被人暴揍一頓
Sorry? - Turns out Fizbo is a real bad-ass.
什么 -菲茨寶可是個不好惹的大壞蛋喲
Scorpion! Scorpion! Scorpion!
蝎子 有蝎子 有蝎子
Scorpion!
有蝎子
No, no. Too close. Too close. Too close.
不不不 靠得太近 離我太近
What the hell?
搞毛啊
Oh, crap!
噢 糟糕
Calm down. - What happened?
冷靜 -發(fā)生什么事了
We fired the crossbow.
我們發(fā)射了十字弓
No, I know. Oh, my God. It's right there.
不 我知道的 天啊 射中蹦床了
Bianca, I'm coming.
比安卡 我來了
Who else is in there? - Get out!
還有誰在里面 -快出來
It turns out I'm not the sweet guy or the funny guy.
事實證明我不是甜心帥哥 也不是幽默達人
No, Manny, don't go in! Por favor!
不 曼尼 別進去 千萬不要