
Is there something wrong with the salmon?
這大馬哈魚有 什么不對勁嗎?
No, just not very hungry.
不,我只是肚子還不餓
In too much pain.
我有些疼痛
I'm in pain, too. My tooth's coming out.
我也有些疼痛 我的牙快掉出來了
Oh!
哦!
It's not that kind of pain.
不是那種疼痛
It's pain of the heart.
是心里的痛
Sidarthur's broken up. Sidarthur
樂隊就要解散了
They're having one last concert in New York.
他們要在紐約開 告別演唱會
That's it. They're done.
然后 一切就結束了
Good night, sweet princes.
晚安,小公主
May choirs of rock angels sing you to sleep.
愿搖滾天使的歌聲 能令你安然入睡
I have no reason to live without them.
沒有他們我簡直 活不下去了
Let me take a wild guess.
我來大膽的猜測一下吧
You want to go to the concert.
你想去看那場演唱會是吧
If I could just see them play live.
如果我能看到他們 的現場演出
I'd have the memory to carry me through
這份記憶將會永存
the long, empty years that lie ahead, like a road in Kansas.
伴我度過未來就堪薩斯州的道路一樣 漫長的空虛的歲月
Okay, I don't think that kids and rock concerts
夠了,我并不認為 那些小鬼以及搖滾音樂會
are a great mix.
是什么好東西
How can you treat me like this?
你怎么能這樣對我?
I was your firstborn.
我是你的長女
You leaned over my crib to make sure I was breathing.
你曾趴在我的嬰兒床邊 聽我的呼吸
She wouldn't even stop for the tiniest, most subatomic second
她不肯花上一絲一毫, 甚至一個指甲縫的時間
That's why I want to keep you alive.
那是我想讓你活下來
to consider my fragile hopes and dreams.
來關心我的理想和夢想