
just called me to tell me what he found out about the band.
剛剛打電話給我 告訴我一些樂隊的內(nèi)幕
Oh, really?
哦,真的嗎?
What he told me isn't available to the public yet.
他說的那些目前還不能公開
Sidarthur's having a farewell concert in New York next month. Sidarthur
樂隊下個月 將在紐約舉辦一場告別演出
Daddy already has V.I.P. Seats, but that's not the best part.
我爸爸已經(jīng)拿到了VIP座位 但這還不是最吸引人的
I didn't think it would be.
我不認(rèn)為是這樣的
for all of Sidarthur's closest friends.
只對Sidarthur的最親密的 朋友開放
There's gonna be a party afterwards at Stu's loft
演出后斯圖會在他的閣樓 舉辦一個聚會
So I've heard.
我已經(jīng)聽說過了
And guess who already has an invitation?
你知道誰得到邀請了嗎?
It just so happens that Ella and I do.
正巧我和埃拉收到了邀請
Oh, really? Yeah, really.
哦,真的? 對,沒錯
How'd you manage that?
你是怎么得到邀請的?
Same way you did. Through parental connections.
跟你一樣 通過家里的關(guān)系
What connections do you have other than the phone?
除了電話我想不出 你還有什么聯(lián)系了
Winner.
獲勝
Me again.
我又贏了
Loser.
失敗者!
Round two.
第二關(guān)
Game's not over yet.
游戲還沒結(jié)束呢
Actually, my mother has the connections.
事實上, 是我媽媽用了關(guān)系
Marsh Warner bought a piece from her last summer.
馬什?華納去年夏天 從我媽媽那里買了把來福槍
And Marshie, as I call him, is their manager.
馬什爾,我通常都這么稱呼的 是他們的經(jīng)理
I know who he is.
我知道他
He remembered I was crazy about Sidarthur, so he got us invited.
他記得我癡迷于Sidathur 所以他邀請了我們
Wow, your mom must be some potter.
哇,那你媽媽 一定很閑啊