Bravo,manny,bravo!
好厲害 Manny你真棒!
Well,when i heard manny wanted to fence,i was like,"sure.
我聽Manny說想學(xué)擊劍 我說好啊
"uncoordinated kid,lethal weapon-- how can this go wrong?
不協(xié)調(diào)的孩子加上致命的武器 有什么好擔(dān)心的?
" yeah!
好耶!
And what do you think now?
你現(xiàn)在滴感覺咧?
I'm proud of our little zorro.
我為我們的小佐羅感到自豪
I mean,i worked with him a little,but the kid's got skills.
我陪他練過一陣 他可是很有料的
It's in his blood.
這是他血液里流淌的天賦
His father was a master swordsman.
他爸爸是個(gè)頂級(jí)擊劍手
He was an artist with his sword.
他是擊劍的藝術(shù)家
I mean,the way he throws the sword -- i mean,he was legendary.
他揮動(dòng)劍的樣子 嘖嘖 真滴是個(gè)傳奇
You know,this nice moment i'm having with your son --
你知道嗎? 我和你兒子共有的美好時(shí)光
you're... Kind of wrecking it.Sorry.
有點(diǎn)兒...被你搞砸了 對(duì)不起
Did you know that fencing goes back to the 12th century?
你知道擊劍史可以追溯到12世紀(jì)嗎?
You know what's even nerdier than fencing?
你知道什么比擊劍更書呆子嗎?
Knowing when it began.
知道擊劍追溯到哪里
I don't think you're a nerd,alex.
我不覺得你書呆子啊 Alex
Shut up,dork.
閉嘴 呆瓜
All right!That's my boy!
厲害! 那是我兒子喔!
Would this be easier if we suspended you from a crane?
弄臺(tái)起重機(jī)來幫你抬好不好?
any monkey can shoot a home movie.
是個(gè)人都能拍自制影片啦
I pride myself on shooting home films.
我則得意于我很會(huì)拍家庭電影
Yeah,but,cameron,you always just take things a little too far.
好吧 Cameron 你總是過于執(zhí)著了
No,i don't. Okay,your nephew's first birthday.
才不是呢 好 你侄子過周歲那次
That's not fair.
這么說客不公平