Oh, Helen,I haven't seen you for so long. What brings you here today?[qh]
哦,海倫,很久沒有見到你了。你來這兒干什么呢?
I was just doing some shopping around the corner.
我正在這附近逛街呢。
Teresa, is that you?I can't believe it. What brings you here today? I I thought you,re in Africa.
特蕾莎,是你嗎?真是難以置信。你在這里做什么呢?我以為你在非洲呢。
I was. I came back here this week on vacation.
我本來是在非洲,不過這周回來度假。
重點講解:
What are you doing here?
What brings you here today?
我們通常用What are you doing here?來表示“你來此干嘛? ”但這句話聽起來不是很有禮貌。其實,老外還有一種我們聽起來很有趣的表達:What brings you here today?就像我們常說的“什么風把您給吹來了?”這種說法很形象吧?