Hi, um, mr. Billups.
比盧普斯老師 那個(gè) 你好哇
I'm teddy duncan. I'd, um, like to sign up.
我是泰迪?鄧肯 我嘛 有點(diǎn)想來(lái)報(bào)名
To audition for "Beauty and the beast."
就是參加"美女與野獸"劇目的試演會(huì)
Miss duncan, in the theater.
鄧肯小姐 作為演劇者
One must present oneself with confidence,
你必須表現(xiàn)出極大的自信
Not with "Like" And "Um."
不能含含糊糊的說(shuō)"好像"或是"嗯啊"的這種
Now reenter and say it again.
現(xiàn)在你重來(lái)說(shuō)一次
This time like you want it.
這一次你得表現(xiàn)出非常想的意愿
Okay.
好吧
Hello, mr. Billups. I'm teddy duncan.
您好 比盧普斯老師 我是泰迪?鄧肯
Put me in your show! Please.
讓我加入你的音樂(lè)劇吧 拜托了
Better. Now give me an arpeggio.
好一點(diǎn)了 現(xiàn)在你唱一組和弦試試
Right here in the hallway?
你讓我就在這走廊上唱啊
Arpeggio.
快唱
Fair. How's your dancing?
還不錯(cuò) 那你舞跳的怎么樣
Would you like to hear me sing again?
您想不想再聽(tīng)我唱點(diǎn)啥呢
Teddy, with a lot of hard work,
泰迪 你要是多多努力的話
You might have a shot at being my beauty...
還是有可能成為我的女主角的
Really?
真的嗎
...If... and I mean if...
如果啦 我是說(shuō)如果
You can show me some passion. You've got to wow me.
你得表現(xiàn)出極大的激情給我看 讓我哇塞叫出來(lái)
And so far I'm not being wowed.
目前我可是沒(méi)有哇塞叫的打算哦
Well, I'm... I'm really sorry.
那個(gè) 真是好抱歉
No no no no no. Give it back to me.
不行不行不行 給我重來(lái)
Get in my face.
對(duì)著我的臉說(shuō)
I'm really sorry!
我很抱歉
Tomorrow at the audition, you've got to really bring it.
明天的試演會(huì) 你就得帶著這腔調(diào)過(guò)來(lái)
Consider it brung!
就當(dāng)我?guī)鸵惨獛瓦^(guò)來(lái)
You mean "Brought."
你是說(shuō)綁過(guò)來(lái)吧
Don't correct me!
別來(lái)糾我錯(cuò)兒
I love it!
我就愛(ài)你這調(diào)調(diào)