Okay.Then you gotta put the green ones
好了.然后你要把綠藥丸...
Read to us? - Let's see.Oh, yeah.
念故事給我們聽 - 我看看.好啊
David's going to love it.
大衛一定會愛死了
The Showman went into the kitchen where the sheep for supper was roasting on the spit in the furnace.
表演一結束,老板就到廚房.他為晚飯準備了一只烤全羊.這只全羊正在火爐上烤著
When he saw there was not enough wood he called Harlequin and Punchinello and said;
他發現沒有足夠的木柴.于是他就把小丑叫來說...
Bring me Pinocchio!He is hanging on a nail.
把小木偶拿來,他被掛在墻上
He is made of dry wood and will make a nice fire for my roast.
他是用上好的木頭做的.用來烤全羊一定很棒
Pinocchio worked until midnight.
小木偶辛苦工作到午夜
And instead of making eight baskets, he made sixteen.
他不只做了八個籃子.他一共做了十六個籃子
Then he went to bed and fell asleep.
然后他就上床睡覺
As he slept, he dreamt he saw the fairy, lovely and smiling...
他夢到一位面帶微笑的藍仙女
who gave him a kiss, saying;Brave Pinocchio...
她親了他一下說...勇敢的小木偶,你有一顆善心
in return for your good heart,l forgive all your past misdeeds.
所以我原諒你過去犯的錯
Be good in future,and you will be happy.'
以后你只要乖乖的就會快樂
Then the dream ended and Pinocchio awoke, full of amazement.
小木偶醒來以后心中充滿驚喜.
You can imagine how astonished he was when he saw...
他很驚訝地發現.他不再是一個小木偶
that he was no longer a puppet...but a real boy,just like other boys.
他跟其他小孩一樣是真人了