That's John Folger, the new artistic director of the Chelsea Rep.
那是約翰.福爾杰,切爾西劇團(tuán)的新任藝術(shù)總監(jiān)
John, thanks for coming. -Hey there.
約翰,謝謝你的到來 -你好
Oh, thank you. It's always nice seeing you.
謝你才對(duì),每次見你都非常開心
Stop fidgeting.
別亂晃
I'm sorry. I'm so late.
對(duì)不去,我遲到太久了
Just deal with it. You have to be here.
別想了,你必須在這里呆著
Emily, come here.
艾米莉,過來
Isn't thatJacqueline Follet from French Runway?
那是法國版天橋的杰奎琳.芙蕾嗎?
Oh, my God, and Miranda hates her.
天哪!馬琳達(dá)討厭她
She was supposed to arrive after Miranda left.
她應(yīng)該在馬琳達(dá)走了以后才出現(xiàn)的
I didn't… Oh. -Yeah.
我不~~~-是啊
Miranda, fabulous event as always.
馬琳達(dá),真是一如既往的盛會(huì)啊
You broughtJacqueline.
你把杰奎琳帶來了
Surprise. -Quelle surprise.
驚喜吧 -真是驚喜啊
Oh, wonderful. We're so happy you were able to come to our little gathering.
太好了,你能來參加我們這個(gè)小聚會(huì)真是讓人開心
Of course. I plan my whole year around this.
當(dāng)然要來, 我今年都在為這個(gè)聚會(huì)作準(zhǔn)備
Well, we're so grateful that you do.
你這么有心,真讓我們感動(dòng)
Ciao. -Have you gotten my note?
再見 -你收到我給你的信了嗎?
Yes, I did. We'll discuss it on Wednesday.
受到了,我禮拜三在討論
Yes, I agree. No business tonight. -Not tonight.
好的,今晚不談公事 -不談公事
Enjoy.
玩得開心
Oh, thanks. Thanks.
噢,謝謝
Oh, um… Oh, my God. I just can't remember what his name is.
噢,上帝,我記不起他的名字了
I just saw his name this morning on the list.
我今天早上還看過他的名字
It's… Oh, I know this. It's something to do with…
是~~~~ 我記得,他是在~~~
Wait, he was… he was part of the… Oh, God, I know this. Um…
等等,他是~~~ 他是一位~~~ 噢,上帝, 我知道的~~~
It's Ambassador Franklin, and that's the woman that he left his wife for, Rebecca.
他是富蘭克林大使, 為了身邊那個(gè)女人離婚了, 麗貝卡
Rebecca. Ambassador. Miranda.
麗貝卡,大使先生 馬琳達(dá)
You look fabulous. Oh, very kind.
你真是容光煥發(fā) 哦,謝謝
Thank you.
謝謝你