你知道嗎?我發現去年我只和李察、胡立歐交往過。你得幫我牽線,讓我重回情場
Well, that shouldn't be a problem. I mean I work in fashion and all I meet are eligible straight men.
沒問題,我在時裝界工作,身邊全是異性戀好男人
Pete, can I get you something else?
你還要什么?
Yeah, a slice of cheesecake and-and a date if you're given' 'em out.
起司蛋糕和一次約會,如果有的話
Haven't you and I covered that topic?
我們不是談過了嗎?
Hmm, come on, you just said to her that you....
你剛才對她說…
Aww, the only reason you want to go out with me because my blond wig, and the big boobs, and the fact that I serve you food.
你想跟我約會是因為我是金發、波霸,還端吃的給你
Well, if that were true, I'd dating my Aunt Ruth. And the two times we went out were just plain awkward. Come on, you think she should go out with me, don't you?
那我找我姑姑就行了。我們一起出門兩次,都蠻慘的。你覺得她應該和我約會吧?
Well, I mean, are you sure you want to go out with her? I mean that ain't a pretty picture in the morning, y'know what I mean. That wig all in disarray, and boobs flung over the night stand, y'know.
你真的想跟她約會?早上會慘不忍睹喔。假發亂成一團,義乳扔在床頭柜上
I mean really, think about it.
你考慮一下
Ho-ho, I will.
我會的