KATE: She's usually blowing me off, but eventually....
她總是放我鴿子,但最后...
Girl. you need a day at the spa.
女兒,你應該找一天去做SPA
Yeah. l don't see that happening-- - The beautician. the mani. the pedi...
是啊,我可不這么認為美容,美甲,足療
the whole thing. - Hello. Kate. One to 10. how's your pain?
全套的 - 你好,Kate,一到十,哪個表示你的疼痛程度?
Six. CHANCE: Six?
六 - 六?
All right. Iet's take care of that. SARA: Got a minute?
很好,我們會注意的 - 能借一步說話嗎?
She's feeling pretty good today.
她今天感覺很好
Sara. these lucid moments are gonna get briefer and further apart.
她神志清醒的時候出現的會越來越少,越來越短
Kate's in system failure now. Body defenses are at zero.
現在免疫系統已經崩潰,自身抵抗力為零
The fevers Kate's been getting. it's infection from the dialysis.
現在的發熱是由于透析中被感染的緣故
And it's not just in her arm or leg. it's in her blood.
不僅僅是在她的胳膊或者腿里,是在她的血液里
l wanna see how.
我想知道怎樣
l'm sorry. Sara. this is it.
我很抱歉,Sara,就是這樣子
We're at the end.
我們走投無路了
Dr. Chance?
Chance醫生?
What is it. princess?
什么事,小公主?
No good. huh?
情況不好,是嗎?
No.
不好
How long?
還有多長時間?
lt's hard to say.
很難說
But if nothing changes...
但是沒有什么改觀的話
not too long.
不會太久了