n. 不合,爭論,不一致
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影學習 > 戀夏500天 > 正文
重點單詞:
1、approach
n. 方法;途徑;接近
vt. 接近;著手處理
vi. 靠近
When I approached, they grew silent.
當我走近時,他們變得沉默了。
2、potential
n. 潛能;可能性;[電] 電勢
adj. 潛在的;可能的;勢的
The company has identified 60 potential customers.
該公司已確定了60位潛在的客戶。
3、recognize
vt. 認出,識別;承認
vi. 確認,承認;具結
重點短語:
1、break up
打碎,破碎;結束;解散;衰落
Civil war could come if the country breaks up.
如果國家分裂,內戰(zhàn)就會來臨。
2、plenty of
大量;很多;許多
She has plenty of imagination. 跟讀
她的想象力非常豐富。
3、write up
寫文章贊揚;提高資產等的賬面價值;詳細記載;補寫
He wrote up his visit in a report of over 600 pages.
他把他的訪問整理成了六百多頁的一份報告。
考考你(翻譯):
1、當他們走近時,那個小男孩跑開了并藏了起來。
2、顯然這是一種具有潛在危險的局勢。
3、那名接待員馬上認出了他。
答案下期公布:
上期答案:
1、He was arguing with the king about the need to maintain the cavalry at full strength.
2、Lily was in one of her aggressive moods.
3、The reporters were dramatizing the small disagreement we had.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
disagreement | [.disə'gri:mənt] |
想一想再看 |
||
aggressive | [ə'gresiv] |
想一想再看 adj. 侵略的,有進取心的,好斗的 |
聯(lián)想記憶 | |
potential | [pə'tenʃəl] |
想一想再看 adj. 可能的,潛在的 |
||
lily | ['lili] |
想一想再看 adj. 純白的 n. 百合花 |
||
approach | [ə'prəutʃ] |
想一想再看 n. 接近; 途徑,方法 |
聯(lián)想記憶 | |
identified |
想一想再看 adj. 被識別的;經鑒定的;被認同者 v. 鑒定(id |
|||
cavalry | ['kævəlri] |
想一想再看 n. 騎兵 |


- 本節(jié)目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
電影《戀夏500天》精講第5期: 非常神圣的方式
每個女孩都熱切地盼望著這一天的到來,梅勒妮·波特也不例外,當你走進大學校園時,也就意味著你開始了真真正正自力更生的日子,代表著你長大了。 -
電影《戀夏500天》精講第4期: 女人和男人
每個女孩都熱切地盼望著這一天的到來,梅勒妮·波特也不例外,當你走進大學校園時,也就意味著你開始了真真正正自力更生的日子,代表著你長大了。 -
電影《戀夏500天》精講第2期: 我們彼此爭吵
每個女孩都熱切地盼望著這一天的到來,梅勒妮·波特也不例外,當你走進大學校園時,也就意味著你開始了真真正正自力更生的日子,代表著你長大了。 -
電影《戀夏500天》精講第1期: 美好的故事
每個女孩都熱切地盼望著這一天的到來,梅勒妮·波特也不例外,當你走進大學校園時,也就意味著你開始了真真正正自力更生的日子,代表著你長大了。