by the way順便地,附帶說說;順便一提
This is a true story, by the way.
順便說一句,這是一個真實的故事。
turn out最后是;結果是
Sometimes things don't turn out the way we think they're going to...
有時事情并不像我們認為的那樣發展。
I was positive things were going to turn out fine.
我確信事情最終會好起來的。
be okay with 覺得沒問題
Really? So you'd be okay with this?
真的?你覺得這樣做沒問題?
stop by順便走訪
Perhaps I'll stop by the hospital...
也許我會順路去一下醫院。
You should stop by and say hello to kay.
你應該停下來跟凱打個招呼。
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 看老友記學英語 > 正文

加載中..


- 本節目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
《老友記》視聽精講第315期:六人成行前是否做過丑事?
Janice has a question. Who of the six of you has sleep with the six of you? 我想問一個問題,你們當中有哪一個人跟你們當中的另一個人睡過? -
《老友記》視聽精講第314期:羅斯去泡大明星
算是啦。但是沒關系,我們有共識,我們都有一份五個人的名人錄,你就在我的名單上,所以我可以跟你上床。這是恭維。 -
《老友記》視聽精講第313期:喬伊打造的柜子有點大
Yeah-yeah, so big that it actually makes our doors look smaller!是的,太大以至于使我們的門顯得好小。 -
《老友記》視聽精講第312期:你的名人性愛名單里有誰?
Well, we have a deal, where we each get to pick five celebrities that we can sleep with, and the other one can't get mad.我們說好每人可以挑五個名人上床,另一個人不準生氣。 -
《老友記》視聽精講第311期:羅斯小時候扮喝茶的女人
你干嘛這么小家子氣,他有個芭比,有什么大不了?你以前都打扮得像女生。