a lack of 缺乏
The main impediment to growth was a lack of capital.
影響發展的主要障礙是缺乏資本。
hear out 聽某人把話說完
She needed him to hear her out and render advice.
她需要他把話聽完并提出建議。
get a point 有道理
I admit that you have a point.我承認你有理。
branch out擴大活動范圍
That Chicago businessman tried to branch out by opening several restaurants in the suburbs.
那個芝加哥商人想在效區開幾家餐館以擴大他的業務。
command attention 引起注意
Her short, plump figure thrust forward to command attention.
她那矮小豐滿的身體傾向前方以引起大家的注意。
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 絕望的主婦 > 《絕望的主婦》精講 > 正文

加載中..


- 本節目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
《絕望的主婦》視聽精講第68期:我無法原諒孩子這么快長大
你知道無論孩子們變成什么樣,我都愛他們。但是我永遠不原諒他們這么快的長大。 -
《絕望的主婦》視聽精講第67期:家賊難防之還我40美元
我要把你從我的錢包里偷的40美圓拿回來。我們都知道你做了,現在要還給我了。 -
《絕望的主婦》視聽精講第66期:明天才擔心今天所犯的罪
Bree知道她所要做的事是不對的。但是像很多有罪的人一樣,她明天才擔心犯的錯。 -
《絕望的主婦》視聽精講第64期:一句話讓母親傷透了心
“我能和爸爸住在一起嗎?我是說,媽媽,面對現實吧,我們快把對方逼瘋了。”原來母子關系是如此的糟糕。 -
《絕望的主婦》視聽精講第63期:未達目的不擇手段
Paul had always known Edie Brit was capable of doing anything to close a deal. Paul 知道為了達成交易,Edie可以不擇手段。