日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 絕望的主婦 > 《絕望的主婦》精講 > 正文

《絕望的主婦》第16期:這個夜晚不屬于她

來源:可可英語 編輯:Rainbow ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

SUSAN: I can't believe it. This can't be happening. Mike can't like Edie better than me, he just can't!

我真不敢相信。怎么可能…… Mike 怎么會喜歡 Edie,不可能。
JULIE: I don't know what's going on. Maybe they're just... having dinner.
你還不知道到底怎樣,也許他們只是共進晚餐。
JULIE: You're right. They're doing it.
你說的對,或許只是這樣。
SUSAN: Edie? Hello..?
Edie?
SUSAN: Anybody home? I need to borrow sugar?
嗨?有人在家么?我想借點糖。
EDIE: Oh! Oh my god!
喔!上帝!
NARRATOR: And just like that, the possibility that Susan had clung onto, the maybe of Mike Delfino was gone forever. And despite the precariousness of the situation, Susan took a moment to mourn her loss.
就像這樣, Susan堅信的一點可能性,Mike Delfino,完全沒有了。而且盡管她的情緒有點不穩定,Susan坐了一會來哀悼她失去的。
SUSAN: Oh... Oh! Oh!
噢!噢!
NARRATOR: It didn't take long for Susan to realize, this was just not her night.
Susan很快發現這個夜晚不屬于她。
EDIE: Is somebody out there? Oh my god, there's smoke!
有人在么?哦,上帝!那煙!
EDIE: Oh my god. Oh...
哦,上帝。
MRS. HUBER: ...candles unattended in the den. Paramedics say she was lucky, she could've been killed!
……蠟燭燒了起來。救護人員說她很幸運,她差點被燒死了。
LYNETTE: She was having sex with some guy when the fire started.
她赤裸裸的跑了出來,起火的時候她正和人做愛。
GABRIELLE: What happened to him?
那人怎樣了?
LYNETTE: He got smoke inhalation, he's at the hospital.
他吸了不少煙,現在在醫院。
SUSAN: Oh..
哦。
BREE: Susan, are you alright? You look awful
Susan,你還好吧,你臉色很差。
SUSAN: I'm fine. I'm fine. I just feel really bad for Edie.
我沒事,沒事,我……我只是……為Edie感到難過。
GABRIELLE: Oh, don't worry about Edie. She's a strong lady.
哦,寶貝,不用擔心Edie。她是個很強的女人。
LYNETTE: Absolutely. She'll get through this. She'll find a way to survive.
絕對的,她會渡過這些的,她能渡過的。
BREE: We all do.
我們都會。
GABRIELLE: Come on.
走吧。

重點單詞   查看全部解釋    
inhalation [,inhə'leiʃən]

想一想再看

n. 吸入;吸入藥劑

 
narrator [næ'reitə]

想一想再看

n. 敘述者,講解員

 
den [den]

想一想再看

n. 獸穴,洞穴 v. 穴居

 
mourn [mɔ:n]

想一想再看

v. 哀悼,憂傷,服喪

 
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 絕對地,完全地;獨立地

 
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得長,幸免于難,艱難度過

聯想記憶
numb [nʌm]

想一想再看

adj. 麻木的,失去知覺的,無動于衷的
vt

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 恩齐| jixxzz| 查理和劳拉| 梵缺| 青春没有遗憾才完美辩论资料| 豪勇七蛟龙 电影| 盒饭餐盒图片| 夜生活女王之霞姐| 福音电影| 最佳女婿 电影| 东莞久久精工机械有限公司| 男男性猛交xxxx免费看| 北京卫视今晚节目表| (一等奖)班主任经验交流ppt课件| 少爷和我短剧| 微信头像图片2024最新好看| 夜生活女王| 恶行之外电影完整在线观看| 二年级53天天练语文上册答案| 好看电影视频| 刘德华表里不一| 大尺度激情视频| 黄视频在线网站| 真爱电影| 天下第一楼剧情介绍| 王春宇| 《世说新语》二则原文及注释 | la ciociara| 欧美黑人乱码avxxxx| 爱欲告白| 日韩在线日韩| 红灯区1996| 徐乃麟个人简历| 三夫 电影| 出彩中国人第三季 综艺| 铁血使命演员表全部| 真爱复苏| 好大一个家 电视剧| 电视剧暗夜与黎明剧情介绍| 戏王之王演员表| 蜡笔小新日文|