妙語佳句:
mischief:禍根,危害
例如:The little lad was a real handful. He was always up to mischief...
這個小家伙真是難管教,他總是搞惡作劇。
The more sinister explanation is that he is about to make mischief in the Middle East again...
更為險惡的解釋是,他準備再次在中東地區制造事端。
prey:受害者,成為…的犧牲品
例如:On the flight from Paris to Toulon, Mechiche fell prey to panic...
在從巴黎飛往土倫的航班上,梅希什驚慌失措。
prey on還有欺凌,折磨的意思
例如:He had been unwise and it preyed on his conscience.
他做得不太明智,這一直讓他良心不安。
Pam had never learned that there were men who preyed on young runaways...
帕姆從來不知道有人專門坑騙離家出走的年輕人。
savour:有……的氣味,盡情享受
例如:Savour the flavour of each mouthful, and chew your food well.
細細品嘗每一口的味道,充分咀嚼。
She savored her newfound freedom...
她盡情享受剛剛獲得的自由。
劇情百科常識:
參加舞會的還有賓利的好友達西(Darcy)。他儀表堂堂,非常富有,收入是賓利的數倍,許多姑娘紛紛向他投去羨慕的目光;但他非常驕傲,認為她們都不配做他的舞伴,其中包括簡的妹妹伊麗莎白(Elizabeth)。達西(Darcy)對賓利說,她(伊麗莎白)長的可以“容忍”,但還沒到能引起他興趣的程度。伊麗莎白自尊心很強,決定不去理睬這個傲慢的家伙。可是不久,達西對她活潑可愛的舉止產生了好感,在另一次舞會上主動請她同舞,伊麗莎白同意和達西跳一支舞,達西由此而逐漸對伊麗莎白改變了看法。
考考你:
沒有人注意到這件事情所帶來的危害。
這項調查聲稱信貸公司專對那些已經負債的弱勢家庭下手。
我們不會裝作我們滿心盼望著在監獄中度過一個月。
答案下期公布
上一期的答案
I'll never make a fuss about the trifles with him.
He has simply been exposed as an adulterer and a fool.