日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 別對我撒謊 > 正文

《別對我撒謊》視聽精講第47期:每個孩子都會有年少叛逆時期

來源:可可英語 編輯:lily ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

I mean, this is a good family.

我們是很和諧的家庭
This is a happy family!
幸福的家庭
Samantha and I are very close.
薩曼莎和我很親近
You know what, I think you're telling the truth. I do.
我覺得你說的是實話
But you, on the other hand, there's something you're not saying.
沒錯 但是你 你隱瞞了一些事
No, she's saying everything.
沒有 她什么都說了
It's all right, mrs. Burch. You can tell us.
沒關系的 布奇太太 你都可以說出來
You never saw what she was like
你不知道她單獨和我一起的時候
when she was alone with me, brian.
是什么樣子 布萊恩
A few weeks before samantha disappeared
薩曼莎失蹤前的幾周
she threw one of her tantrums.
她大發脾氣
And I tried to hold her.
我試過穩住她
I tried, but she was so strong.
我盡力了 但她力氣太大了
And she... she pushed me away.
她還...她還推倒了我
I don't know...
我不知道
I don't know how this happened.
我不知道發生了什么事
Go on.
繼續
She fell into the stove
她摔向了壁爐
and her shirt touchedone of the burners.
她的衣服碰到了火苗
And it caught on fire and it burned her back.
然后就著火了 她的背就燒傷了
It was an accident.
這是個意外
Samantha felt guilty about it and I was...
薩曼莎覺得很內疚 而我
I was so ashamed.
我也覺得很羞愧
So, we didn't tell you,
所以我們沒告訴你
and I went to the hospital alone.
我單獨帶她去了醫院
it was an accident.
這是次意外
I'm so sorry, brian.
對不起 布萊恩
I'm so sorry, brian.
真的對不起 布萊恩
But it wasn'T... it wasn't my fault.
但這不是...不是我的錯
It's not my fault that she's gone.
她離家出走不是我的錯
It's not my fault.
不是我的錯
It's okay. It's okay.
沒關系 沒關系
Sometimes adopted kids have trouble connecting.
有的時候被收養的孩子會有些情結上的障礙
Thousands of mothers go through it.
無數的母親要經歷這一關
It's nothing to be ashamed of. Okay?
沒什么好羞愧的
重點單詞   查看全部解釋    
elevator ['eliveitə]

想一想再看

n. 電梯,飛機升降舵,斗式皮帶輸送機

聯想記憶
territory ['teritəri]

想一想再看

n. 領土,版圖,領域,范圍

聯想記憶
guilty ['gilti]

想一想再看

adj. 有罪的,內疚的

 
terminate ['tə:mineit]

想一想再看

adj. 有結尾的,有限的
vt. 結束,終止

聯想記憶
stream [stri:m]

想一想再看

n. (人,車,氣)流,水流,組
v. 流動,

 
zoology [zəu'ɔlədʒi]

想一想再看

n. 動物學

聯想記憶
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺點,過失,故障,毛病,過錯,[地]斷層

 
accomplish [ə'kɔmpliʃ]

想一想再看

vt. 完成

聯想記憶
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 邊界,邊境,邊緣
vt. 與 ... 接

 
stove [stəuv]

想一想再看

n. 爐子,火爐窯;烘房;【主英】溫室

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 女女调教| 辛鹏| 周岁封酒| 我的吸血鬼学姐| 守卫者2| 成年奶妈| 仓皇一夜| 和平精英捏脸码| 女同版痴汉电车| 老阿姨电影电视剧免费| 周杰伦雨下一整晚歌词| 张静初吴彦祖演的门徒| 停止长高的3个预兆| 大坏蛋| 我们的高清免费视频观看| 肮脏性感的人| 贪玩的小水滴300字作文| 张勇手演过的电影| 《性事》电影| 豪勇七蛟龙 电影| 安微地图| 恶魔 电影| 韩绛| 红灯区| 电影在线观看高清完整版| 迪士尼动画片免费观看| 金发女郎| 王盼盼| 郑柔美个人简介| 案例分析100例| 乔迁之喜邀请函微信版| 爱情赏味期| 天天操免费视频| 白雪公主国语免费观看中文版| 大场鸫| 浙江卫视节目表(全部)| 男生女生向前冲第六季2014| 补铁最好水果第一名| 谍变1939电视剧剧情介绍| 和平积弊| 男士发型2024流行发型图片|