一.Look, everyone, it's nice here, I admit.
admit:vt. 承認,允許進入 vi. 承認,允許進入,允許
【詞語用法】
admit of意為“有……的余地”,不過人只能admit什么,不能admit of什么。
I admit of no doubt.
該句說法是錯誤的,可以說I admit the truth of the statement。
admit后可以接動名詞,不可以接不定式。
He admits being ignorant of it.
有時,可在 admit 和動名詞的中間加to。
He admits to being ignorant of it.
有時admit在它的賓語后接表語。
He admitted himself a failure.
【詞義辨析】
accept, receive, admit, take,
accept: 強調主動地或自愿地接受,或者說,經過考慮后同意接受。
receive: 著重僅僅接到或收到這一結論或事實,而不含采取主動或積極行動的意思。
admit: 作“接受”講時,強調準許或批準。
take: 與receive同意,是receive的日常用法,側重不帶主觀意愿地收下或接受。
acknowledge, admit, confess, recognize, concede,
acknowledge: 通常指公開承認某事的真實情況或自己的過錯。
admit: 強調因外力或良心驅使或經判斷而明確承認,多含不情愿或被迫意味。
confess: 語氣較強,著重承認自己意識到的錯誤或罪行,含坦白懺悔的意味。
recognize: 作“承認”解時,系書面用詞,主要指合法的或外交上的承認,也指公認。
concede: 指在事實與證據面前勉強或不得不承認。
【例句用法】
1.His conduct admits of no excuse.
他的行為無可寬恕。
2.I must admit, it's more difficult than I thought it would be.
我必須承認,這比我想象的要困難得多。
3.This sentence admits of several interpretations.
這個句子可以有多種解釋。
4.He was admitted to the hospital suffering from burns.
他由于燒傷,被送入醫院治療。
二.I don't want you left alone in the attic, okay?
alone:adj. 單獨的,獨自一人的,孤單的 adv. 獨自地,僅僅
【詞語用法】
alone,lone,lonely和lonesome的比較:
alone是表語形容詞,因此能說The man is alone,不能說an alone man。也不能說very alone,只能說much alone或very much alone,且后者比前者普遍。
lone是定語形容詞,因此能說a lone man,不能說The man is lone。
alone指“獨自的”,lonely指“寂寞的”,一個人也許alone但并不lonely(雖自己一人,但不寂寞),或是雖不alone而感覺lonely(雖不是自己一個人,卻還是寂寞)。有時lonely還指“不大有人到的”,如a lonely house。
lonesome同lonely意思相近,指“孤單的”。
Mary is very lonesome with her husband and children so much away.
She alone went指“只有她去”,She went alone指“她獨自去”。而leave him alone有時指“聽任他獨自一個人”,有時指“不干涉他”,let him alone指“不干涉他”;
let alone等于to say nothing of,指“更不用說,莫說”。
The house is uninhabitable in summer, let alone in winter.
這房子夏天都不能住人,更不用說冬天了。
【詞義辨析】
lonely, alone, desolate, lone, solitary,
lonely: 強調孤獨感,含“渴望和他人在一起”的意味。
alone: 普通用詞,指獨自一人的狀態,有時含孤寂之意。
desolate: 語氣強烈,強調遭受損失和失去親人所帶來的難以忍受的痛苦。
lone: 較文雅,可與lonely換用。
solitary: 可指因被遺忘或遺棄而產生的孤獨感,也可指人的生性孤僻。
only, single, sole, unique, alone,
only: 普通用詞,常可與sole換用,但側重僅限于指定的人或物,而不需要更多。
single: 語氣較強,強調僅此一個,再無第二個。
sole: 語氣強于only,指僅有一個或一群,只考慮這一個或這一群。
unique: 非正式用詞,側重在一類中唯一無可匹敵、無與倫比的特征。
alone: 著重專指某人或某物,而不是別的。
adj. 獨一無二的,獨特的,稀罕的